Вы искали: europapolitische (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

europapolitische

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

das ist europapolitische verantwortungslosigkeit!

Английский

that demonstrates a lack of responsibility with regard to european policy.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

europapolitische und transatlantische themen

Английский

european politics and transatlantic relations

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wachsende europapolitische bedeutung des themas gesundheit

Английский

increasing significance of the topic of health in policy on europe

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.7 europapolitische maßnahmen und globale zusammenarbeit.

Английский

3.7 european policy measures and global cooperation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist nicht nur ein zeichen für schwere europapolitische inkompetenz.

Английский

that is not just a sign of severe incompetence in european policy.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

das europapolitische jahr 2008 ist bisher maßgeblich durch die energiepolitik geprägt.

Английский

up to now issues of energy policy have been central to european politics in 2008.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wird sich mit der regierung auch der europapolitische kurs deutschlands ändern? »mehr

Английский

will the changes in government also bring about a change in germany's european policy? »more

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diesem anspruchsniveau muss meines erachtens das nächste große europapolitische ereignis gerecht werden.

Английский

in my view, it is this level of ambition, more than ever, that will have to shape the next stage in european policy.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

bietet fortbildung, beratung und medien für das globale, interkulturelle und europapolitische lernen.

Английский

provides inservice training, advice and media for global and intercultural education and for learning about european policies

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dessen umsetzung hat oberste priorität, selbst wenn dies für die schweiz europapolitische konsequenzen hat . kein zutritt

Английский

its implementation has top priority, even if this has political consequences for switzerland with europe.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch in seiner bilanz des gipfels sparte brandt nicht mit lob für die europapolitische weitsicht des französischen partners.

Английский

when summing up the results of the summit, brandt was again unsparing in his praise for his french partner’s broad european vision.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die politischen parteien könnten ihre mitglieder stärker in die europapolitische arbeit einbinden und die debatte durch länderübergreifende diskussionsforen beleben.

Английский

political parties could involve their members more in european political issues and contribute to the debate through trans-national european think tanks.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in diesem kontext arbeiteten die bundesregierung und der deutsche rat immer enger bei der diskussion und information über aktuelle europapolitische fragen zusammen.

Английский

in this context the federal government and the german national council worked even more closely to promote the discussion of, and the dissemination of information about, current political questions concerning europe.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in verschiedenen panels und foren bot der kongress 180 teilnehmerinnen die möglichkeit, verschiedenste aktuelle europapolitische themen zu erarbeiten und zu diskutieren.

Английский

with its various panels and forums, the conference offered its 180 participants the opportunity to elaborate and discuss various current issues in european policy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das online-portal publixphere bietet austausch und debatten über aktuelle europapolitische themen und verknüpft diese offline mit etablierten politischen akteuren.

Английский

the publixphere online portal offers the opportunity for opinion-sharing and debate on topical european policy issues and then establishes offline links with established political actors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das zentrum für europapolitische studien („centre for european policy studies”) hat eine bewertung18 des durch das se-statut verursachten verwaltungsaufwands vorgenommen.

Английский

the centre for european policy studies has made a measurement18 of the administrative burdens contained in the se regulation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kompetenzen- stichwort einstimmigkeit- entsprechen den machtpolitischen realitäten, aber nicht den europapolitischen notwendigkeiten.

Английский

the jurisdiction- the key word here is unanimity- corresponds to the realities of power politics, not however to the requirements of european politics.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,682,575 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK