Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
werd' sie ans bett festbinden.
i'll tie her to the bed.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
montagegerät zum festbinden von kabelbündeln.
mounting device for attaching cable harnesses.
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:
und niemand wird so festbinden wie er.
and allah will bind as none other can bind.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
befestigungssystem zum festbinden eines lÄnglichen gegenstandes
fixing system for binding a long object
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 3
Качество:
festbinden der motorräder auf der fähre nach mallorca.
tying up the motorcycles on the ferry towards mallorca.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
26 und keiner bindet so fest, wie er festbinden wird.
26 and no one shall bind with (anything like) his binding.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verfahren zum festbinden von verpackten waren an einer palette
method for tying packaged goods to a pallet
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:
mittel zum festbinden von deckplatten auf gebÄuden, insbesondere roofingschichten.
means of attachment for covering plates on buildings, particularly roofing sheets.
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:
de - fotos: festbinden der motorräder auf der fähre nach mall
lt - nuotraukos: tying up the motorcycles on the ferry towards
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wenn spinnen sich zusammentun, dann können sie einen löwen festbinden.
when spiders unite, they can tie down a lion-ethiopian proverb
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
also würde man alles, einschließlich sich selbst, sorgfältig festbinden müssen.
so - one would need to tie securely everything down including bodies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ein blockieren des hebels oder das festbinden des hebels am handgriff ist nicht zulässig.
a blocking of the trigger or to tie the trigger to the handle of the spray gun is strictly not allowed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das festbinden des patibulum machte es dem verurteilten unmöglich, sich beim niederfallen mit den händen abzustützen.
the tying on of the patibulum prevented the convicted man from using his hands to break his fall.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
8 wie das festbinden eines steines in einer schleuder, so ist, wer einem toren ehre erweist.
8 like one who binds the stone in the sling is one who gives honor to a fool.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
am ende der reihe kann der fahrer so die schnur spannen, ohne sie zu zerreißen, und sie leicht festbinden.
it is controlled from the driver cab, ensuring the necessary tension in the wire at the end of each row without breaking it and facilitating the knotting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wenn man eine englische rose zum klettern ermutigen will, kann man einfach die triebe ausfächern und sie locker an der rankhilfe festbinden.
to grow an english rose as a climber, simply fan out the stems and tie them loosely into place.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wie das festbinden eines steines in einer schleuder, so [ist], wer einem toren ehre erweist.
as one who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vielleicht findest du sogar eine stelle, an der du das seil festbinden kannst. dann würde es noch schneller gehen.«
maybe you could even find a place to tie the rope to. then you could be even faster.«
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
26. und keiner bindet so fest, wie er festbinden wird. 27. (doch) du, o beruhigte seele,
serene soul, (27) return to your lord well pleased with him and he will be pleased with you (28).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dann gibt es nur eines. man muss sich an den mast festbinden, wie es odyssee gemacht hat, um die sirenen hören zu können aber nicht vom wege abzukommen.
in this kind of situation, the only thing you can do is act like ulysses: bind yourself to the mast so you can still hear the sirens, but do not let yourself be led astray.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: