Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reform des geas i
ceas reform i
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
unterstützungsmaßnahmen zur umsetzung des geas
support activities for the ceas implementation
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
betrifft: reform des geas i
subject: ceas reform i
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mitwirkung bei der umsetzung des geas
contribution to the implementation of the ceas
Последнее обновление: 2016-11-23
Частота использования: 2
Качество:
gemeinsames europÄisches asylsystem (geas)
common european asylum system (ceas)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
unterstützung für die externe dimension des geas
support for the external dimensions of the ceas
Последнее обновление: 2016-11-23
Частота использования: 2
Качество:
ohne diese Änderungen wird das geas gefährdet.
without these changes, the ceas is put at risk.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
(3) kontrolle und bewertung der umsetzung des geas
(3) monitor and assess the implementation of the ceas
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
der prioritäten des gemeinsamen europäischen asylsystems (geas),
the priorities of the common european asylum system (ceas);
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
das gemeinsame europäische asylsystem (geas) zu stärken;
strengthen the common european asylum system (ceas),
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in bezug auf das geas wurden bislang zwei weitere einigungen erzielt.
two other agreements related to the ceas have been achieved so far.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
4.1 der ewsa begrüßt die einleitung der zweiten geas-phase.
4.1 the eesc welcomes the adoption of the second phase of the ceas.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
einzelziel nr. 1: erleichterung der umsetzung und verbesserung der funktionsweise des geas
specific objective no 1: facilitate the implementation and improve the functioning of the ceas
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
eine gemeinsame europäische asylpolitik: das gemeinsame europäische asylsystem (geas)
a common european asylum policy: the common european asylum system (ceas)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
diese bewertung hat die vom unterstützungsbüro ausgehenden auswirkungen auf die praktische zusammenarbeit in asylfragen und das geas zum gegenstand.
that evaluation shall cover the support office's impact on practical cooperation on asylum and on the ceas.
Последнее обновление: 2016-10-24
Частота использования: 2
Качество:
diese evaluierung hat auch die von der agentur ausgehenden auswirkungen auf die praktische zusammenarbeit im asylbereich und auf das geas zum gegenstand.
that evaluation shall cover the agency's impact on practical cooperation on asylum-related matters and on the ceas.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
geas – gnu enterprise application-server. (fehler #166331)
geas -- gnu enterprise application server. (bug#166331)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der bericht muss eine vergleichende analyse der tätigkeiten der agentur enthalten, damit die agentur die qualität, kohärenz und effizienz des geas verbessern kann.
the report must contain a comparative analysis of the agency's activities so that the agency may improve the quality, consistency and effectiveness of the ceas.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
das geas umfasst ein paket von sechs gesetzgebungsvorschlägen, zu deren annahme bis zum jahr 2012 die eu-mitgliedstaaten sich verpflichtet haben.
the ceas includes a package of six legislative proposals which eu member states have committed to adopt by 2012.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
der vorschlag von 2009 und der jetzige geänderte vorschlag sind teil eines legislativpakets zur einrichtung eines gemeinsamen europäischen asylsystems (geas).
the 2009 proposal and the present modified proposal are part of a legislative package aiming to establish a common european asylum system (ceas).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: