Вы искали: geborgenheit, sicherheit (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

geborgenheit, sicherheit

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

geborgenheit und sicherheit

Английский

security and safety

Последнее обновление: 2005-01-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

* "geborgenheit.

Английский

...

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

und geborgenheit.

Английский

and completely new to me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gleichzeitig brauchen die kids geborgenheit und sicherheit.

Английский

at the same time, the kids need shelter and security.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

geborgenheit der ehe -

Английский

protection of marriage -

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gebt mir die geborgenheit,

Английский

you're the fuel to my fire, now watch me burn.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

leben in geborgenheit

Английский

live in security

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sicherheit und geborgenheit.

Английский

of safety and security.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

geborgenheit der familie -

Английский

protection of family -

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schenkt mir die geborgenheit,

Английский

you're giving me the reason to keep coming back again and again.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der engel der geborgenheit

Английский

angel of emotional security

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine ganz besondere geborgenheit.

Английский

make for the special cosiness of this room.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich wünsche mir nur geborgenheit,

Английский

and not be moved by you would you tell me

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

leben in absoluter geborgenheit

Английский

we all live in an all-embracing womb; we are living in absolute security

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

raus aus der geborgenheit der akademie

Английский

out of the security of the academie

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

engel der geborgenheit, holzschnitzerei handmade

Английский

angel of protection, val gardena wood carving

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das umsorgtsein, die zuwendung gibt geborgenheit.

Английский

being cared for, receiving attention gives a feeling of security.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kinder brauchen geborgenheit und liebe.

Английский

children need a feeling of security and love.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

haus der geborgenheit, “sahana nivasa”.

Английский

house of protection, "sahana nivasa."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

an dem das paradies der geborgenheit liegt.

Английский

close to the garden of refuge.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,725,537 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK