Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
staff getue.
staff fussing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die perfekte körperhaltung für das getue
the perfect posture for posturing
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
er selbst wie das getue um ihn herum.
in fact, it is double nonsense.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eine politik ohne finanzmittel ist nicht mehr als sinnloses getue.
policy without financial resources is just an empty gesture.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
"bekommen sie ihr leben organizedwith der schnelle getue-standard.
"get your life organizedwith the quick to-do standard.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
möglicherweise mögen sie meine mischung und beschließen, sie ohne ein getue einzutragen.
maybe they like my mix and choose to enter it without a fuss.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das gesamte gehabe und getue des paares während der legeprozedur spricht jedoch dagegen.
the entire behavior of the pair during the spawning process, however, contradicts this view.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die goldverleihung ist mir aber eher unangenehm: getue um etwas, das eh selbstverständlich ist.
but the gold disc is rather unpleasant for me. fuss about something that is obvious anyway.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das ganze getue von der normalen parlamentarischen nation ist nichts als betrug und falsche fassade.
the whole fuss about the normal parliamentary nation is just a sham and a wrong facade.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tatsache ist, daß menschen, die wahrhaftig die gerechtigkeit des herrn haben, kein getue brauchen.
the fact is, people who truly have the righteousness of the lord don't have to put on airs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"würdest du also bitte mit diesem schmalzigen getue aufhören und mir die rote latzhose geben?"
she turned, raising a brow. "so would you stop with this stupid, sappy stuff and give me the red dungarees now?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich war genervt von ihrer flirterei, ihrem süssen getue, ihren spielchen mit männern und ihrer koketterie.
i was annoyed by the flirting, the sweetness, the playing games with men, the kokettieren!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mit hochmütigem getue verweisen sie darauf, dass trotzki und das is 1936 die taktik des eintritts in die labour party aufwarfen.
with an air of superciliousness, they point out that the tactic of entry into the labour party was raised by trotsky and the is in 1936.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der persönliche helfer wird ihnen helfen, ernennungen, getue-listen, listen, und mehr zu führen.
personal assistant will help you manage appointments, to-do lists, schedules, and more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mit dem speaker anywhere400 von marmitek hören sie überall im und ums haus ihre lieblingsmusik. ohne getue mit kabeln, löcher bohren oder kabelrinnen.
with marmitek’s speaker anywhere400 you can listen to your favourite music everywhere in and around your house. without fiddling about with cables, cable ducts or drilling holes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eine presseagentur berichtete, dass sich viele zeitungen nicht an einen fall erinnern könnten, in dem es mehr unnützes und leeres getue ohne ergebnis gegeben habe.
first of all, the long-awaited platform on the commission’ s european social model seemed rather disappointing.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
das aufgeregte getue dieser minister trägt nichts dazu bei, das problem der überlasteten sozialsysteme zu bewältigen, sondern gießt nur noch mehr Öl ins feuer der vorurteile und des populismus.
the posturing from these ministers does nothing to address the issue of strained welfare systems but only adds fuel to the fire of prejudice and populism.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es sind solche kleinen situationen im urlaub, in denen jemand vom personal mitdenkt, den nächsten schritt mit leichtigkeit ohne großes getue vorwegnimmt und so das gefühl von reibungslosigkeit vermittelt.
those are the little situations during the holiday in which the staff helps by their own thoughts and anticipate the next step with easyness and without any big ado so that they transmit a feeling of smoothness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der ganze pazifismus, das ganze getue und gehabe, als sei man auch gegen den krieg, ist nichts weiter als tünche, die abfällt, sobald es zur sache geht.
the whole pacifism, the whole fuss as if they also opposed war is nothing but whitewash which falls down as soon as the things come to the point.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die regierung hat sich dann einem machtlosen, geschäftigen getue hingegeben, den chef von psa einberufen, seine fachkenntnis angezweifelt, und dann das stereotyp der ausbeutung der arbeiterklasse durch die großen unternehmer geschwenkt.
the government responded with empty gestures by summoning the ceo of the psa, questioning his competence while falling back on a stereotypical portrayal of a big boss exploiting the working class.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: