Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
haben sie fragen an uns?
do you have any additional questions or comments?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oder haben sie fragen an uns?
did you have any questions?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
haben sie konkrete fragen an uns?
do you have specific questions to us?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wir haben sie bereits auch schon an bekannte weiterempfolen.
wir haben sie bereits auch schon an bekannte weiterempfolen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hier haben sie die möglichkeit, ihre nachricht an uns abzuschicken.
your message for us:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
haben sie eine nachricht, frage an uns?
have you got a message for us or a question you’d like to ask?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte senden sie die ware frei an uns zurück.
during return the commodity is complete and in a packing suitable for safe transport to send back (e.g. in the original cardboard).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ev: aber bei der gründung haben sie auch schon an ady gedacht.
ev: but people already thought of ady at it’s founding too.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
haben sie fragen an uns? anregungen? bemerkungen?
do you have any questions for us? __suggestions? __remarks?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
seither haben sie uns schon an einigen tagen durch ihre anwesenheit erfreut.
since then they have already pleased us with their presence a few times.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sie möchten buchen? hier haben sie die möglichkeit eine anfrage an uns zu senden.
to make a booking request, please complete the online registration form.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
haben sie eine frage? hier finden sie die antworten auf oft gestellte fragen an uns.
do you have questions? here we answer frequently asked questions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bei nichtgefallen können sie die ware innerhalb von einem monat an uns zurücksenden.
if you wish to return the goods for any reason, you can do this within one month. in this case we will arrange for a refund of your money.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2) senden sie die ware bitte möglichst nicht unfrei an uns zurück.
2) if possible, do not return the goods to us freight collect.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
an der oberfläche haben sie die menschliche gestalt. aber sie wären schon außerirdische kreaturen und keine menschen mehr.
and that is when they will invade the earth on a large scale. on the surface they would look like human beings, but would not be; they would be alien lives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jedes mal haben sie die konzerte abgesagt, die ich besuchen wollte oder besucht habe und das waren schon einige.
whenever they had a concert i wanted to see it was cancelled, and that happened quite some times already.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der juli war ein guter monat august und september die ware schon kommen.
july was a good month of august and september the goods are already coming.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nach rückgabe an uns haben sie 2 optionen:
after you return an item to us you have 2 options:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
haben sie schon mal über das internet eine ware bestellt und auch bereits bezahlt, aber die ware nie erhalten?
have you ever ordered online, paid for the goods and never received them?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
012 wie leicht wir waren, schon an unserm gang.
already showed how light of foot we were,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: