Вы искали: hineinschieben (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

hineinschieben

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

nun auf der anderen seite eine kiste hineinschieben.

Английский

jump up again and get the atlas key on the other side of the ledge.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3. die pflanzenstängel in die felder der pflanzenstütze hineinschieben.

Английский

3. guide the stems of the plant through the open spaces of the plant support ring.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vorrichtung zum herausziehen und hineinschieben von rohrbündeln bei wärmetauschern.

Английский

apparatus to pull out and to push in tube bundles of heat exchangers.

Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die streifen werden seitlich von führungschienen in position gehalten, so dass man sie hineinschieben muss.

Английский

the strips are fixed in position by one guiding rail on each side, so that they have to be pushed inside.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schublade auf die führungsschiene legen und hineinschieben – das einklinken der sperre erfolgt automatisch.

Английский

put the drawer on the guides and slide the drawer. catch will be automatically snapped.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beim herausziehen bzw. hineinschieben des tastaturauszuges werden die kabel der tastatur und der mouse sicher geführt.

Английский

when pulling out or pushing in the keyboard, the keyboard cable and the mouse are guided safely.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

an bord dieses flugzeugs ist ihnen das kabinenpersonal auf anfrage beim aufklappen des rollstuhls und beim hineinschieben in die kabine behilflich.

Английский

on these aircraft, the cabin crew will help you set up the chair and move it in the cabin upon request.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit wenigen handgriffen lassen sich die klappbaren ausleger des gerüsts auch in schmale freiräume, zum beispiel zwischen maschinen, hineinschieben.

Английский

must a few simple moves and the foldable stabilisers can be pushed even into confined spaces, for example between machines.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der liko flexo-bügel kann durch hineinschieben oder herausziehen der hubarme leicht auf breiten zwischen 70 cm und 95 cm eingestellt werden.

Английский

the width of the flexostretch can easily be adjusted to between 70 cm (28 in) and 95 cm (38 in) by pulling its lift arms out or in. this makes flexostretch an excellent choice for both normal-weight and bariatric patients.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie hätte sich gewünscht, dass er seinen prügel hart in sie hineinschieben würde, doch er hielt einfach nur still und liess sie die ganze „arbeit“ machen.

Английский

she would have expected him to be pumping his hips and fucking her throat by now, but he just held still and let her do all the work.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie wollen doch wohl nicht sagen, das es ein teil der entsorgung ist, wenn ich müll in eine halle hineinschiebe.

Английский

surely you are not calling it waste disposal when i put the rubbish bin in the hall.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,777,786 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK