Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich leite sie an den rat weiter.
it has been communicated to the council.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ich leite diese frage von matt edwards weiter:
i am passing on this question from matt edwards:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich leite ab nicht
do not start out
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich leite das ganze.
i am the director.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ich leite sie an das büro in tampa weiter. die haben das hier eingeleitet.
i'm going to pass this onto the tampa office. they're the ones who initiated this.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
ich leite das an die designerinnen weiter, damit es geändert wird.
ich leite das an die designerinnen weiter, damit es geändert wird.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich leite eine kleine agentur.
i own a small agency.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich leite die frage aber an das zuständige mitglied der kommission weiter.
i shall pass the question on to the commissioner responsible.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
und ich leite sie an, andere sinne zu verwenden.
and i'll guide her to use other senses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das werde ich tun, ich leite also die frage an meinen kollegen weiter.
that is what i shall do: i shall pass this question on to my colleague.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
ich leite keinen satz mit „aber“ ein.
i don't start a sentence with the word "but".
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich leite ihre anfrage an meine kollegen, herrn marín und frau bjerregaard, weiter.
i will pass on your request to my colleagues, mr marín and mrs bjerregaard.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
"ich leite alle umstände deines lebens".
"i lead all the circumstances of your life".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bitte leiten sie das an alle betreffenden weiter.
please pass this on to all concerned.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
ich leite die sitzung hier nach der vorliegenden tagesordnung.
i am presiding over the meeting according to the agenda as it is before us.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
sende mir deine erfolgsberichte und ich leite sie an jene aus den usa, den niederlanden, japan, korea und taiwan weiter.
send me your successes, and i'll pass them on to the us, the netherlands, japan, korea and taiwan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte leiten sie diese info an alle interessierten weiter.
please forward this info to all interested persons!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte leiten sie diesen aufruf ihrem verteilerkreis weiter.
please forward this appeal to your own correspondents.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
leiten sie diese ports an die lan-ip des nas weiter.
forward these ports to the lan ip of the nas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bei interesse, werden wir sie weiter an passenden berater leiten.
with interest, we will continue to lead you to suitable advisor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: