Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in der jeweils gültigen fassung
as amended
Последнее обновление: 2021-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
richtlinie in der jeweils gültigen fassung.
directive as it may be amended from time to time.
Последнее обновление: 2017-03-20
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
die mehrwertsteuer wird in der jeweils gültigen höhe berechnet.
vat is charged at the respective applicable rate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es sind die agb in der jeweils gültigen fassung anwendbar.
the t&cs are applicable in their respectively valid version.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ergänzend gelten die allgemeinen verkaufsbedingungen in der jeweils gültigen fassung.
in addition, the currently valid version of our general terms and conditions for sale apply.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es gelten die bestimmungen des § 302 aktg in der jeweils gültigen fassung.
this is regulated by the provisions of section 302 german stock corporation act as amended from time to time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
*alle preise verstehen sich inkl. der jeweils gültigen mwst.
*all prices include vat
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alle preise verstehen sich inklusive der jeweils gültigen mehrwertsteuer.
all prices include value-added tax at the applicable rate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die höhe der kosten wird nach der jeweils gültigen preisliste berechnet.
costs are to be calculated based upon the price list available at that given time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(1) nachlässe bestimmen sich nach der jeweils gültigen preisliste.
(1) rebates are calculated according to the respectively valid price list.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
5.2 das gütezeichen entspricht den grundsätzen für gütezeichen in der jeweils gültigen fassung.
5.2 the quality mark corresponds to the principles for quality marks in the respectively valid setting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
er ist verpflichtet, unsere qualitätssicherungsvereinbarung für lieferanten in der jeweils gültigen fassung zu beachten.
the supplier is obliged to observe our quality assurance agreement for suppliers, as amended.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die transport- und verpackungsvorschriften sind in der jeweils gültigen fassung bestandteil der einkaufsbedingungen von brockstedt.
the transport and packaging regulations in their respective applicable versions are part of brockstedt’s conditions of purchase.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entsprechen nationalen gesetzen, vorschriften und der ich-gcp-leitlinie in der jeweils gültigen fassung
comply with national laws, regulations and ich gcp guidelines in their current version
Последнее обновление: 2015-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c) der eg-verordnung 1005/2009 über ozonschicht abbauende substanzen in der jeweils gültigen fassung
c) ec-regulation 1005/2009 on ozone-depleting substances in its currently applicable version,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die ware entspricht den bestimmungen der verordnung über höchstmengen von aflatoxinen in lebensmitteln in der jeweils gültigen fassung.
the goods are corresponidng to the current aflatoxine limit regulations in foods.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wir sind berechtigt, im rahmen des bundesdatenschutzgesetzes in der jeweils gültigen fassung daten über den besteller zu speichern.
the seller is entitled to save the customer´s data, within the laws of federal data protection.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4.5 unsere preise gelten ab werk ausschließlich verpackung und der jeweils gültigen umsatzsteuer.
4.5 our prices are ex works, excluding packaging and turnover tax at the applicable rate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(16) dem lieferanten hat die anforderungen der jeweils gültigen verpa-ckungsverordnung einzuhalten.
(16) the suppliers must comply with valid packaging regulations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: