Вы искали: joachim bauer, 3ds (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

joachim bauer, 3ds

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

joachim bauer schildert ein experiment zum gerechtigkeitssinn.

Английский

joachim bauer describes an experiment on the sense of justice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

=== sekundärliteratur ===* hans-joachim bauer: "schleinitz, marie gräfin von".

Английский

== secondary literature ==* hans-joachim bauer: "schleinitz, marie gräfin von".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

* joachim bauer, werner loosli, jörn wagenbach: "flughafen zürich, 1948–2008".

Английский

==see also==* transport in switzerland==references====external links==* official website

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

mitchell joachim: bauen sie nicht ein haus, wachsen sie es!

Английский

mitchell joachim: don't build your home, grow it!

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der künstler hans-joachim bauer hatte in der fußgängerzone von kouvola ein werk geschaffen mit dem titel teistelu (der kampf).

Английский

the german artist hans-joachim bauer had created - in downtown kuovola - piece of art called taistelu (the fight) made out of trunks and concrete slabs, was it a part of the exhibition blue appears in space at our museum (we reported).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

joachim bauer zieht aus den beobachtungen den schluss, dass die biologische grundlage allen lebens und Überlebens jedenfalls nicht der kampf ist, wenn es selbstverständlich auch aggression und konkurrenz überall gibt.

Английский

joachim bauer draws from the observations the conclusion that the biological basis of all life and survival is certainly not the fight, even though there is of course everywhere aggression and competition. but cooperation, loving attention, and affection have precedence over everything. you can see this actually confirmed in a quite simple way.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schmidt, joachim; bauen aber richtig! 1. aufl., books on demand gmbh, norderstedt, 2005, s. 40

Английский

schmidt, joachim; holes however right! 1. aufl., books on demand ltds, norderstedt, 2005, s. 40

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"wenn sie mich fragen versteht sich der mardorfer künstler dr. hans-joachim bauer trefflich auf das mittel der provokation. seine doppeldeutigkeiten beim projekt hirnweide waren wieder ein schönen beleg dafür.

Английский

"if you ask me... the artist... knows it quite well how to use provocation. his ambiguities in the project hirnweide (brainmeadow) was a proof for it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der freiburger neurobiologe, psychiater und professor für psychosomatische medizin joachim bauer hat in einem spannenden aufsatz der zeitschrift "die politische meinung" (juni) darauf hingewiesen, dass ein platter darwinismus wesentliches nicht erklärt.

Английский

in a fascinating essay of the magazine "die politische meinung" (june) the freiburg neurobiologist, psychiatrist and professor of psychosomatic medicine joachim bauer pointed out that a shallow darwinism does not explain essential issues.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

themengebiet: transhumanismus thema: das grab als schnittstelle zwischen biologischem tod und digitaler unsterblichkeit. auf dem homberger friehof wurde das zukünftige grab des landartkünstlers hans-joachim bauer mit einem qr-code versehen.

Английский

theme: transhumanism topic: the grave as an interface between biological death and digital immortality on the future grave of the landart-artist hans-joachim bauer, a qr-code was installed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,608,931 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK