Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nein, mach das bitte nicht.
nein, mach das bitte nicht.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mach bitte nicht so viel lärm.
please don't make much noise.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
mach bitte nicht so ein lautes geräusch.
please don't make such a loud noise.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
mach dir darüber keine gedanken!
do not worry about it!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
was sie bitte nicht machen sollten:
influences. please don’t:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
und mach bitte nichts mehr kaputt!!
kate & willie: no!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
xine ist benutzerfreundlicher als mplayer, bietet allerdings nicht soviele möglichkeiten.
compared to mplayer, xine does more for the user, but at the same time, takes some of the more fine-grained control away from the user.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rede nicht soviel.
no.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das kostet nicht soviel.
that was not the original purpose.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
damit braucht man nicht soviel aufpassen.
advantage. others do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dann verlieren wir nicht soviel zeit wie jetzt.
then we should not waste as much time as we are at present.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
also macht mir nicht soviel blödsinn in der zeit.
also macht mir nicht soviel blödsinn in der zeit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aber es ist nicht soviel, dass das backblech eingesaut wird.
and that is not so surprising when you take out the ingredients that keeps it moist like raisins for example!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das spielgefühl ist nicht soviel eine technik als die technik zu tun.
the feeling is not so much doing a technique as becoming the technique.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die schafe hat man nicht herausgelassen, weil sie nicht soviel brauchten.
the sheep you have not left out because they did not need so much.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2) die level sind kleiner und es gibt nicht soviel zu erkunden.
2) the levels are smaller with less things to explore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es wird bei weitem nicht soviel kapital für investitionen und arbeitsplätze frei, wie er angibt.
there will not be nearly so much capital freed as he maintains for investments and employment.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
"ich bin auf tasteninstrumenten ziemlich gut, vom gitarrespielen versteh ich nicht soviel.
“i’m pretty studied in keyboard instruments,” reznor says, “but i don’t understand the guitar very well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
der stromfluß wurde für die länge der angekündigten zeit beruhigt, und nicht soviel wie eine taschenlampenbatterie funktionierte.
power flow was stilled for the length of time announced, and not so much as a flashlight battery worked.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die offensichtlichen vorteile sind: es wird nicht soviel platz belegt und die suche ist nicht so zeitraubend.
here are the obvious pros: it saves free space and speeds up browser's performance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: