Вы искали: machtverschiebung (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

machtverschiebung

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

machtverschiebung im nahen osten

Английский

the changing map of middle east power

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der tod lenins und die machtverschiebung

Английский

xli. lenin’s death and the shift of power

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

globale machtverschiebung zugunsten der konzerne

Английский

global transfer of power to corporations

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

14 may 2010 machtverschiebung gefunden, opposition

Английский

14 may 2010 opposition, power shift

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

finanzkrise beschleunigt machtverschiebung im globalen bankensystem

Английский

financial crisis accelerates shift of power in the global banking system

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir haben eine machtverschiebung im internationalen system.

Английский

we are witnessing a power shift within the international system.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

und dann nutzen sie die gelegenheit, die machtverschiebung abzulehnen.

Английский

the european countries that fulfil the membership requirements must of course be welcomed.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

eine derartige machtverschiebung ist für die dunkelmächte äußerst verwirrend.

Английский

such a shift in power is most disconcerting to the dark.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das bedeutet eine machtverschiebung hin zur supra-nationalen zentralmacht.

Английский

that means a shift of power to a federal stronghold.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

politiker begrüßen diese machtverschiebung hin zur judikative eindeutig nicht.

Английский

politicians clearly do not like this shift in power toward the judiciary.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist die eigentliche machtverschiebung, aber darüber gibt es keine schlagzeilen.

Английский

das ist die eigentliche machtverschiebung, aber darüber gibt es keine schlagzeilen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die machtverschiebung innerhalb der linken und der nachfolgende aufstieg von syriza und,

Английский

the power shift within the left and the subsequent rise of syriza and,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn wir von machtverschiebung reden, reden wir häufig von dem aufstieg asiens.

Английский

when we talk about power transition, we often talk about the rise of asia.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch mit der machtverschiebung vom europarat auf die europäische union fühlen wir uns nicht ganz wohl.

Английский

the shift of power from the council of europe to eu level is also something we are not entirely comfortable with.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die globale machtverschiebung zugunsten der konzerne soll nun durch eine weitere regelung ausgebaut werden.

Английский

now a new rule is to transfer even more power to corporations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dazu kommt die heiligsprechung der märkte und die unbegründete machtverschiebung von den politikern zu den sogenannten marktkräften.

Английский

it will be associated with the inviolable sanctity of markets and the irreversible transfer of power from politicians to so-called market forces.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

diese ereignisse stellen eine machtverschiebung dar, die wir so während unserer lebenszeit noch nie erlebt haben.

Английский

these realities represent a power shift of a kind that we have not experienced in our lifetimes.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die enorme machtverschiebung selbst und das fehlen tatsächlich starker bewegungen beeinflussten den weg des sozialforums in hohem maße.

Английский

the enormous shift of power and the lack of effectively strong movements had great impact on the path the social forum eventually took.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es war eine machtverschiebung., die sich durch die ereignisse selbst vollzog, in der sich der fortgang der revolution ausdrückte.

Английский

a declaration of the manifesto of november 12 stated that hamburg would still exist as a land and as a bearer of financial rights and obligations, until such a time as there should be a decision on the scale of the empire concerning the german constitution.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das würde zu einer bedeutenden machtverschiebung von den nationalen parlamenten zum parlament der eu-institutionen, zum gerichtshof und zur kommission führen.

Английский

this would result in a significant shift of power from the national parliaments to certain eu institutions: parliament, the court of justice and the commission.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,525,997 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK