Вы искали: parlamentsdebatte (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

parlamentsdebatte

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

man sehe sich nur die heutige parlamentsdebatte an.

Английский

we only have to look at today 's debate to know what i mean.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

eine parlamentsdebatte zur geisterstunde, kurz vor der geisterstunde.

Английский

a parliamentary debate at the witching hour, just before the witching hour.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

in unserer parlamentsdebatte stelle ich das gleiche fest.

Английский

i find the same thing here in this debate in this chamber.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

die wahrscheinlich wichtigste parlamentsdebatte eines jahres ist wohl die haushaltsdebatte.

Английский

it is probably the most important parliamentary debate in a twelve-month period, when we debate the budget.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

[9] weitere informationen zur parlamentsdebatte über einen neustart der direktive

Английский

[9] more information on the debate in european parliament to restart the directive

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vor der parlamentsdebatte wird der premier den präsidenten des europäischen parlaments martin schulz zu einem zweiergespräch treffen.

Английский

ahead of the debate, the taoiseach will have a bilateral meeting with the president of the european parliament, martin schulz.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darum ist die heutige parlamentsdebatte ein großer schritt vorwärts, der letztendlich zu einer neuen gesetzgebung führen sollte.

Английский

therefore, today 's debate in parliament is a major step forward which should ultimately lead to new legislation.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

in einer parlamentsdebatte in straßburg sagte martin schulz: „wir stecken in einer tiefen krise.

Английский

in a european parliament debate in strasbourg, mr schulz said: "we are in a deep crisis.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der politische karikaturist sabir nazar porträtierte die parlamentsdebatte in einem cartoon, der von khurram zaki auf facebook geteilt worden ist:

Английский

cartoonist sabir nazar portrayed the debate in a cartoon, which was shared by facebook user khurram zaki:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in einer parlamentsdebatte mit der eu-kommissarin für internationale kooperation und humanitäre hilfe, kristalina georgijewa, erklärte véronique de keyser:

Английский

during a parliamentary debate with kristalina georgieva, the european commissioner for international cooperation and humanitarian aid, véronique de keyser said:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tsipras während der parlamentsdebatte. 229 von 299 abgeordneten stimmten am ende für das neue sparpaket. (© picture-alliance/dpa)

Английский

tsipras during the debate in parliament. in the end 229 of 299 mps voted for the new austerity package. (© picture-alliance/dpa)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit möchte ich auch ihnen, herr präsident, für ihre aufmerksamkeit danken, und ich werde die parlamentsdebatten weiterhin aufmerksam verfolgen.

Английский

that said, mr president, i thank you for your attention, and am ready to listen to parliament.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,830,497 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK