Вы искали: polizei stoppt zug voller flüchtlinge (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

polizei stoppt zug voller flüchtlinge

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

das boot war voller flüchtlinge aus kuba.

Английский

that boat was full of refugees from cuba.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die polizei stoppt in kampala friedliche demonstranten.

Английский

police don't recognise your freedom of movement: police in kampala blocking peaceful demonstrators.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufgrund der politischen situation im nachbarland ist die stadt voller flüchtlinge.

Английский

this was the name by which the embryo of the current city of chimoio was known for some time.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der zug voller patriotisch begeisterter siegessicherer soldaten rast führerlos durch die nacht.

Английский

both fall to their deaths as the train full of happy, drunken, patriotic and doomed soldiers hurtles driverless through the night.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

== handlung ==der protagonist elias befindet sich auf einem boot voller flüchtlinge nahe der griechischen küste.

Английский

when the boat is near the greek shores and they hope they will soon disembark, a marine patrol approaches and elias jumps into the sea in order to avoid arrest.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

da kann es dann schon vorkommen, dass wir etwas zu flott unterwegs sind und uns die polizei stoppt, um strafe kassieren zu können.

Английский

it may happen that sometimes we drive too fast and the police stop us to give us a ticket.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hier sind allerdings speziell langstreckenradler zielscheibe des verbrechens. bei starkem gegenwind erreichen wir nach einsamer wüstenfahrt den ort pacasmayo, wo uns die polizei stoppt.

Английский

against heavy headwinds and after a long ride through the desert, we are pushing into the village of pacasmayo and get stopped by the police.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausgehend von der fahrt eines bootes voller flüchtlinge, die über die straße von gibraltar illegal nach spanien einreisen wollen, konzentriert sich lalami in mehreren erzählsträngen auf vier protagonisten.

Английский

opening with a boat full of refugees who are trying to cross the strait of gibraltar and illegally enter spain, lalami traces the storylines of four protagonists.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1858 wurde er mit einem zug voller waisenkinder nach indiana geschickt, wo ihn ein dort lebender richter, john green, adoptierte.

Английский

"after being picked from the orphan train he lived with the family of john green, of tipton county, indiana.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

jetzt aber zum sachverhalt selbst: die österreichische polizei stoppte einen transporter mit 137 welpen.

Английский

however, now to the matter in hand. the austrian police stopped a truck containing137 puppies.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der roman endet damit, dass jacques einen zug voller soldaten an die front fährt, hinein in den deutsch-französischen krieg.

Английский

the novel ends as lantier is driving a train carrying troops towards the front at the outbreak of the franco-prussian war.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die polizei stoppte den zweiten streik, bevor er einen großen umfang erreichen konnte, indem mitglieder des streikkomitees und viele andere umgehend inhaftiert wurden.

Английский

however, members of the strike committee and many others were immediately arrested and police effectively stopped the second strike from reaching great proportions.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die polizei stoppte auf der autobahn für zu schnelles fahren sie ein auto mit new york zahlen zu mieten und vor 27 führerschein mit ihren fotos, aber mit anderer leute namen und adressen in vier verschiedenen staaten.

Английский

the police stopped on the highway for speeding them to rent a car with new york numbers and found 27 driver’s license with their photos, but with other people’s names and addresses in four different states.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn also der zug voll und die fahrt länger ist und dann auch noch die arbeit drängt, fahre ich erste klasse.

Английский

so if the train is full and i have a long way to go, and when plenty of work is waiting to be done in the train, i take first class.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da ist von verona herauf ein zug voll schwarzhemden gekommen, obwohl der faschismus ja noch nicht offiziell war, aber der war schon so.

Английский

a train full of blackshirts came up from verona. even though fascism was not official yet, it was already like that.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er berichtete mir, daß ein zug voll mit juden war; jede Öffnung war geschlossen, so daß keine luft eindringen konnte.

Английский

he related to me that a train was completely filled with jews; every opening was then closed, so that no air could enter.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abschließend erteilte karel klouda allen fahrern einige ratschläge: „die situation ist bereits lebensgefährlich, einzelne können sich gegen eine rasende menschenmenge voller flüchtlinge nicht wehren. verlassen sie nicht das fahrzeug, bemühen sie sich in das terminal zu gelangen, wo die situation um einiges ruhiger und wo sie die anwesenheit von flüchtlingen mit dem dortigen personal lösen können.

Английский

the only way is not to leave the truck, try to reach the terminal premises as soon as possible where the situation is still quieter and solve the problem with immigrants with help of the staff.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,287,478 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK