Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
neue programmatik
new programming
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
programmatik und gelehrte praxis".
jahrhundert: programmatik und gelehrte praxis".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
4.1 theorie, regelungsrahmen und programmatik.
4.1 theoretical, legislative and planning context.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
veranstaltungsmanagement und künstlervermittlung für die inhaltliche programmatik
event management and artists for the program of events
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nach dieser programmatik lebt dhasal auch als privatmensch.
dhasal adheres to this principle in his private life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ein protest, der sich zunächst jeder programmatik entzog.
it was a protest which initially defied any categorisation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mit sir simon rattle änderte sich die programmatik der gastspiele.
with sir simon rattle, the programming of the guest performances changed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das ist in einklang mit den zielen und der programmatik des rehabilitationszentrums.
the child’s life in this case is understood as secondary to that of the mother and may be sacrificed to save the mother.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die fdp knüpfte mit ihrer programmatik an die tradition des deutschen liberalismus an.
the fdp adopted programs in the tradition of german liberalism.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die programmatik der volksbühne wird als elitär und populistisch, eigensinnig und massenwirksam beschrieben.
the volksbühne’s programme is often called elitist and populist; strange, yet still a crowd-puller.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sie entstehen nur, wenn wir es wollen und wenn wir die programmatik und die tagesarbeit voranbringen.
they will only come into being if we wish to see them do so, and if we develop programmes and push ahead with the day-to-day work.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
die europapolitik spielte in der programmatik der christ-demokratischen parteien also eine große rolle.
thus the european politics played a large role in the political objectives of the christian-democratic parties.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das dlr raumfahrtmanagement betreut das projekt und nimmt die delegiertenfunktion bei der esa wahr, um die programmatik zu steuern.
the dlr space administration manages the project and assumes the delegate function at esa to control the programme.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
linkssozialistische gruppen mit sozialdemokratischer programmatik, die das ziel der revolution aufgegeben haben, aber nach einer gerechteren gesellschaft streben
left-socialist groups with social-democrat programmatics, having abandoned the goal of revolution, but strive for a just society
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
kenne die gesamte ressourcenoptimierte programmatik dieser partei – da ich sie in ihrem auftrag entwickelt und verfasst habe!
i know then entire resource optimization policy of this party – after all, it was me who developed it for them and wrote all of it!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
glücklicherweise beginnt es schon hier recht kompliziert zu werden. programmatik im sinne von stil, tendenz oder aktualität ist nicht auszumachen.
the network is what binds them, like the gallery that represents them. fortunately, it is right here that things start getting more complex.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die künstlerliste zeigt, dass hier keine enge und dogmatische programmatik demonstriert wird, sondern vielmehr vergangenheit belegt und zukunft angedeutet werden sollte.
the artist list evinces no adherence to narrow and dogmatic aims, but rather an interest in bearing witness to the past and intimating the future.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dabei besteht die aktuelle herausforderung, die all umfassende programmatik des lebenslangen lernens in klar definierte ziele und konkrete handlungsansätze umsetzbar und in der praxis gestaltbar zu machen.
at the same time there is a very current challenge of spelling out all the wide-ranging types of lifelong learning in clearly defined goals and actual activities to be tackled and then shaping these in the field of practice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das unbefristete forschungsförderungsprogramm unterscheidet sich von anderen förderinitiativen nicht nur durch die höhe des finanzvolumens, sondern auch durch seine themenoffene, wettbewerbliche und auf nachhaltigkeit ausgerichtete programmatik.
this research funding program differs from other promoting initiatives not only with regards to its quantity but also in respect to its various topics, competitve and long-term objectives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die aktuelle brisanz des bauhauses liege nicht in konkreten objekten und formen, sagt er, sondern in seiner programmatik, in den bauhausideen und -methoden.
he states that the current brisance of the bauhaus is not expressed in specific objects or forms but rather in its programme, in the ideas and methods propagated by the bauhaus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: