Вы искали: reformbereitschaft (Немецкий - Английский)

Немецкий

Переводчик

reformbereitschaft

Переводчик

Английский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

oktober 1989 in leipzig – kapitulation oder reformbereitschaft?

Английский

oktober 1989 in leipzig – kapitulation oder reformbereitschaft?

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die schwächeren staaten dürfen keinen zweifel an ihrer reformbereitschaft aufkommen lassen.

Английский

the more vulnerable countries must leave no doubts about their willingness to reform.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

natürlich gibt es, was die reformbereitschaft betrifft, unterschiede zwischen den einzelnen mitgliedstaaten.

Английский

of course, that lack of reform varies from one member state to another.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

es ist absolut notwendig, daß auch die eisenbahn ihre reformbereitschaft zeigt und sich in dem sinne reformiert.

Английский

it is vital for the railways also to show that they are willing to reform and to make the appropriate reforms.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

es muß aus diesem parlament, d.h. aus der stimme des volkes mehr reformbereitschaft kommen!

Английский

there is a need for this house, that is for the voice of the people, to express a greater willingness to reform!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

von den neuen kommissaren scheint wohl keiner über die erforderliche glaubwürdigkeit zu verfügen, um der angekündigten reformbereitschaft zu entsprechen.

Английский

not all of the new commissioners seem to us to have the necessary credibility to satisfy this desire for reform.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

obwohl ich meinem präsidenten im prinzip beipflichte, hat die bezeichnung auch eine positive konnotation, die innovation und reformbereitschaft impliziert.

Английский

although i agree in principle with my president, the term has a positive connotation as well, involving innovation and readiness for reforms.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dies ist ein wirklich schwerer rückschlag, nachdem vor genau einem jahr die freilassung von aung san suu kyi hoffnungen auf reformbereitschaft des regimes aufkeimen ließ.

Английский

this is a really serious reversal, given that exactly a year ago the release of aung san suu kyi raised hopes that the regime was ready to carry out reforms.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

eines sollte jedoch völlig klar sein: dies sagt weniger über die reformbereitschaft der regierung als über den hartnäckigen widerstand der konservativen kräfte aus.

Английский

but one thing should be quite clear: this says less about the government 's attitude to reform than about the stubborn resistance of conservatives.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

nach den lachhaften aussagen des für internet und digitale fragen zuständigen eu-kommissars günther oettinger über die fiskalpolitik und die reformbereitschaft der französischen regierung erklärte...

Английский

after the ludicrous statements made by günther oettinger - the commissioner in charge of internet and digital issues - on fiscal policy and on the willingness of the french government to carry out...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ausweitung der unterstützung im agrarsektor nehmen wir mit freude zur kenntnis, vor allem, da uns gesagt wurde, dass mittlerweile eine gewisse reformbereitschaft vorhanden ist.

Английский

we welcome the increased assistance in the agricultural sector, particularly in the life of what we have been told that there is now some recognition that reform has to take place.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

heute stehen wir vor einer schwierigen ausgangslage, weil die weltwirtschaftliche entwicklung in eine andere richtung gegangen ist und auch die europäische union trotz ihrer reformbereitschaft und der gezeigten reformen einen ökonomischen abschwung zu verzeichnen hat.

Английский

today our starting point is more difficult because the global economy has gone in the opposite direction and even the european union, despite its readiness to reform and the reforms which it has already implemented, is experiencing an economic downturn.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

vielleicht sind bulgarien und rumänien eines tages in der europäischen union ebenso tonangebend, wie sie auf dem wirtschaftlichem gebiet demonstriert haben, dass sie eine weitaus größere reformbereitschaft als wir in westeuropa an den tag legen.

Английский

one day, bulgaria and romania may well lead from the front in the european union, just as they also demonstrated that economically, they are capable of much more and much greater willingness to reform than us in western europe.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

natürlich ist es von größter bedeutung, daß die kommenden wahlen, die die union finanziell und durch beobachter unterstützt, zu einer stabileren lage mit einem mindestmaß an demokratie, pluralität und reformbereitschaft führen.

Английский

it is, of course, extremely important that the forthcoming elections- for which the union is providing funding and observers- should clear the way to greater stability, with at least basic levels of democracy, plurality and readiness to reform.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

nach den lachhaften aussagen des für internet und digitale fragen zuständigen eu-kommissars günther oettinger über die fiskalpolitik und die reformbereitschaft der französischen regierung erklärte gianni pittella, vorsitzender der sozialdemokratischen fraktion im europäischen parlament:

Английский

after the ludicrous statements made by günther oettinger - the commissioner in charge of internet and digital issues - on fiscal policy and on the willingness of the french government to carry out reforms, gianni pittella, the president of the socialists and democrats group in the european parliament, stated:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ferner hofft sie, dass die neue regierung ihre reformbereitschaft unter beweis stellt, u. a. durch die aufhebung repressiver gesetze, die ernennung eines glaubwürdigen finanzteams und die schaffung der voraussetzungen für eine stabili­sierung der wirtschaft.

Английский

it further hopes that the new government will demonstrate its commitment to reform, including by repealing repressive legislation, appointing a credible finance team and creating the conditions for economic stabilization.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser bericht- mit der auffassung: mehr politischer wille bei der umsetzung, mehr mut zu langfristigen reformen, mehr ernsthaftigkeit und weniger ausreden – sagt auch, dass mehr reformbereitschaft, mehr ehrlichkeit mit den bürgern notwendig ist.

Английский

this report, the theme of which was that we need a stronger political will as regards implementation, more courage as regards long-term reforms, a more serious approach and less excuses, also states that we need a greater willingness for reform combined with more honesty towards the public.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,686,491,498 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK