Вы искали: reisevergütungen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

reisevergütungen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

es sei daher erforderlich, die Überlegungen über die methode zur bewertung der tagegelder und reisevergütungen zu vertiefen.

Английский

a review was therefore needed of methods for evaluating travel and subsistence payments.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der entwurf ist in dieser form völlig ungeeignet, eine bessere regelung der reisevergütungen für die mitglieder zu bewirken.

Английский

as it stands, the draft is of no use at all in securing a better arrangement for meps ' travel expenses.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

wir sind außerdem der ansicht, dass reisevergütungen für mitglieder ein thema ist, das im zusammenhang mit einer reform des mitgliederstatuts behandelt werden muss.

Английский

it is also our view that meps ' travel expenses are a subject to be dealt with in connection with a reform of the statute for members.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

meine fraktion fordert, daß nicht ein pfennig für reisevergütungen an ausschüsse ausgezahlt wird, die wir nicht kennen oder über die wir nichts erfahren können.

Английский

my group demands that not a penny should be paid in travel expenses to committees we do not know or cannot find out about.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

ein weiterer punkt, auf den wir schon seit jahren hinweisen, ist, dass reisevergütungen für die mitglieder des europäischen parlaments nur für tatsächlich entstandene kosten gezahlt werden sollten.

Английский

another detail we have insisted on every year is that travel expenses for members of the european parliament should only be reimbursed in the case of actual costs that have arisen in connection with travel on eu business.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die mitglieder der budgetgruppe fordern, nach genehmigung dieses vorschlags im präsidium die nutz­nießer dieser regelung bezüglich der höhe der sitzungs- und reisevergütungen und der zusätzlichen vergütungen besser zu informieren.

Английский

the members of the budget group requested that those receiving such compensation be better informed, once the bureau has taken this decision, about the amounts of allowances available for meetings and travel, as well as supplementary allowances.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die drittländer bestreiten das gehalt der von ihren abgeordneten bildauswerter, alle nebenkosten wie zulagen, sozialbeiträge, einrichtungs- und reisevergütungen sowie alle zusätzlichen kosten für den haushalt des zentrums aufgrund der nach absatz 8 festgelegten abordnungsmodalitäten.

Английский

third states shall cover the salary of its seconded image analyst, all related costs such as allowances, social charges, installation and travel costs, as well as any additional costs to the budget of the centre as determined in the detailed rules referred to in paragraph 8.

Последнее обновление: 2016-10-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die dänische liberale partei ist auch für die reform der reisevergütung in dem sinne, dass vernünftige und notwendige reisekosten erstattet werden.

Английский

the danish liberal party also believes in reforming travel allowances, so that reasonable and necessary travel expenses are refunded.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,154,657 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK