Вы искали: rohstoffindustrie (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

(rohstoffindustrie)

Английский

(extractive industry)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bauwirtschaft, rohstoffindustrie

Английский

building industries, extractive industries

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für die konsumgüter- und rohstoffindustrie,

Английский

for the consumer goods and raw materials industries,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

initiative zur verbesserung der transparenz in der rohstoffindustrie

Английский

extractive industries transparency initiative

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auch die zahl der frauen in der rohstoffindustrie steigt.

Английский

the number of women in this commodity industry is also on the rise.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

„sensortechnik in der rohstoffindustrie“ heißt das neue arbeitsgebiet.

Английский

„sensortechnik in der rohstoffindustrie“ heißt das neue arbeitsgebiet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

junior-berater (m/w) chemie- und rohstoffindustrie

Английский

junior-berater (m/w) chemie- und rohstoffindustrie

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die indonesische regierung zwingt derzeit die rohstoffindustrie sich von der förderung zur fertigung von endprodukten weiter zu entwickeln.

Английский

indonesia’s government is forcing the natural resources sector to move downstream from manufacturing to finished products.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

förderung und untersuchung von fragen der gesundheit und der sicherheit am arbeits­platz als grundvoraussetzung für die nachhaltigkeit der rohstoffindustrie;

Английский

promotion of and research into health & safety issues as an indispensable necessity for the sustainability of the mineral resources sector;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

aus sicht der ik bedeutet dies neben stabilen rohstoffpreisen, auch die gewährleistung einer weitgehenden liefersicherheit durch die rohstoffindustrie. zurück

Английский

from the perspective of the ik this warrants a far-reaching safe supply chain throughout the raw material industry on top of ensuring stable raw material prices.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die baden-württembergische rohstoffindustrie möchte damit neben reputationsgewinn und kundenbindung eine kostenersparnis und die reduzierung unternehmerischer risiken erreichen.

Английский

in this way, the raw materials industry of baden-württemberg would like to benefit, not only in terms of its reputation and customer retention, but also in terms of cost saving and a reduction of industrial risks.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die pilbara ist das herz der australischen rohstoffindustrie. hamersley iron gehört zum rio tinto konzern, der sechs minen in der pilbara unterhält.

Английский

the pilbara is the heart of the australian mining industriy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

da die verhandlungen mit iran zur zeit noch im gang sind, geben sich die vertreter der rohstoffindustrie zurückhaltend bezüglich der frage, welche auswirkungen eine einigung haben könnte.

Английский

with the iran nuclear negotiations still in flux, commodity industry representatives were reluctant to weigh in on the potential ramifications of an agreement.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daneben leiden sie unter den nebenwirkungen im hinblick auf landnutzung, grundstückspreise, nahrungsmittelerzeugung und den ingesamten sozioökonomischen und politischen bedingungen, die die rohstoffindustrie mit sich bringt.

Английский

this is in addition to its spillover effects on land use, land prices, food production, and the overall socioeconomic and political conditions extractivsm entails.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die multinationalen unternehmen, die auf dem gebiet der rohstoffindustrie operieren, sind in der regel weitaus größer und mächtiger als die jeweiligen staaten und die von den multinationalen vor ort engagierten arbeitnehmer oft sehr schutzlos.

Английский

for bwi assistant general secretary, marion hellmann who attended the meeting: "the multinationals involved in the extractive industries are often much larger and more powerful than the states and the local workers employed by the multinationals are very vulnerable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

auch würde es noch jahre dauern, bis der erste tropfen Öl auf den markt käme. umweltschützer befürchten, dass eine Öffnung des anwr zum präzedenzfall werden könnte für die aufhebung weiterer naturschutzgebiete zugunsten der rohstoffindustrie.

Английский

environmentalists fear that the opening of the anwr could raise a precedent for the removal of other nature reserves to suit the raw materials industry.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die berichtspflicht wird es bürgern von rohstoffreichen ländern erleichtern, ihre regierungen in die verantwortung zu nehmen, wenn es um die verwendung von geldmitteln geht, die aus europäischen projekten der rohstoffindustrie oder der verwertung von wäldern fließen.

Английский

the reports will assist the citizens of resource-rich countries in holding their governments to account for the use made of payments received from eu undertakings active in the extractive industries or in the exploitation of primary forests.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die plattform zielt auf die unterstützung von unternehmen in den bereichen land- und forstwirtschaft, lebensmitteln, finanzdienstleistungen, tourismus sowie vertreter der rohstoffindustrie ab, die biodiversität in ihr kerngeschäft integrieren.

Английский

the platform aims at supporting businesses in six different sectors integrating biodiversity into their core activities. these sectors are: agriculture, forestry, food supply chain, tourism, the extractive industry and the financial sector.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

als vizevorsitzende des wirtschafts- und währungsausschusses des europäischen parlaments erhielt sie diesen preis für ihre führungsrolle im rahmen der verhandlungen über eu-gesetze zur beschneidung der bankerboni, zur bekämpfung von marktmissbrauch und zur erhöhung der transparenz in der rohstoffindustrie.

Английский

as vice president of the european parliament's economic and monetary affairs committee, arlene won because of the new eu laws she led and negotiated to curb bankers' bonuses, tackle market abuse and increase transparency in extractive industries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

1. steuerrohstoffindustrien wie bergbau, protokollierung und Ölbohrungen. dies ist ein high-profit-option, weil rohstoffindustrie sind in der regel nur wenige arbeitsplätze, aber viele der verschmutzung erstellen.

Английский

we invite readers’ views. 1. tax extractive activities like mining, logging, and oil drilling.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,725,049 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK