Вы искали: umsetzungsfähigkeit (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

umsetzungsfähigkeit

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

… analyse- und umsetzungsfähigkeit.

Английский

… are my analytical and implementation skills.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der kategorie „umsetzungsfähigkeit“ müssen die bewerberstädte folgendes nachweisen:

Английский

as regards the "capacity to deliver", the candidate cities shall demonstrate that:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

aufgrund der notwendigen vorbereitungen und konsultationen ist eine frist von drei jahren für die umsetzungsfähigkeit aller strategien unrealistisch.

Английский

the need to prepare and consult means that a deadline of three years for all strategies to be ready for implementation is unrealistic.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wissen meint in diesem zusammenhang die theoretische seite, während können die praktische seite, die umsetzungsfähigkeit darstellt.

Английский

knowledge is defined in this context as the theoritical side whereas ability is the practical side that brings out the skills needed to make something happen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es geht um die bessere umsetzungsfähigkeit der regierung, ein thema übrigens, über das dieses parlament im grunde genommen eine gesonderte aussprache führen sollte.

Английский

they also concern improving the government 's implementing capacity, a topic, in fact, to which this parliament ought to devote a separate debate.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

es muss die umsetzungsfähigkeit in den zukünftigen mitgliedsländern im verwaltungs- und justizbereich, zum beispiel in der frage der betrugsbekämpfung, stark unterstützt werden.

Английский

a great deal of assistance must be given to the future member states to enable them to adapt to community standards of administration and justice, for example in the fight against fraud.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die lichtschwingungen der elohim und erzengel zu fühlen und ihren botschaften, die unsere erkenntnis- und umsetzungsfähigkeit immer wieder bereichern, zu lauschen, ist ein besonderes erlebnis.

Английский

to feel the light vibrations of the archangels and their messages that enrich our knowledge and ability to execute over and over again to listen is a special experience.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die nötigen reformen werden, obwohl durchaus erreichbar, die entschlossenheit und umsetzungsfähigkeit der regierung ebenso auf die probe stellen wie die bereitschaft der bevölkerung, unmittelbare beeinträchtigungen im gegenzug für erwartete längerfristiger vorteile hinzunehmen.

Английский

the required reforms, though achievable, will test the government’s resolve and implementation capabilities, as well as the population’s willingness to face immediate disruptions in exchange for the promise of longer-term gains.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission kann ferner abänderung 13 nicht zustimmen, wonach die frist für die umsetzungsfähigkeit der strategien um zwei jahre (von fünf auf drei) verkürzt würde.

Английский

in addition, the commission cannot support amendment 13, which would bring forward the deadline by which strategies must be ready for implementation by two years from five to three.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

machen wir uns nichts vor; wir werden auch zu fragen haben, ob die mangelhafte umsetzung der vorbeitrittshilfen bis heute der lackmustest für die umsetzungsfähigkeit und die beitrittsfähigkeit der kandidaten ist oder ob wir selbst die dinge so kompliziert gemacht haben, dass niemand mehr damit fertig wird.

Английский

let us not deceive ourselves; we will also have to ask whether the deficient implementation of pre-accession aid to date is the litmus test for the candidates ' ability to transpose regulations and their suitability for accession, or whether we have ourselves complicated matters to such an extent that nobody can cope any more.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

das it-marktforschungs- und consultingunternehmen gartner bewertet die anbieter von it-outsourcing anhand von insgesamt 15 kriterien, die zusammen genommen die umsetzungsfähigkeit („ability to execute“) und strategische weitsicht („completeness of vision“) grafisch in einem so genannten magic quadrant abbilden.

Английский

the it research and advisory company gartner regularly assesses the providers of it outsourcing using a total of 15 criteria. taken together these graphically map the "ability to execute" and "completeness of vision" in a what is called the magic quadrant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,468,810 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK