Вы искали: verbauversuch zur reklamation (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

verbauversuch zur reklamation

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

informationen zur reklamation:

Английский

informationen zur reklamation:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

farbabweichungen berechtigen nicht zur reklamation.

Английский

colour discrepancies do not justify a complaint.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darunter fallen vor allem erzeugnisse, die vom kunden zur reklamation aussortiert wurden.

Английский

particularly products which were sorted out by the customers are among these field components.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gefertigt werden. abweichungen von der abbildung sind möglich, berechtigen aber nicht zur reklamation.

Английский

varieties compared the illustration may be possible but do not entitle claims.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sollten sie einmal anlass zur reklamation haben, lassen wir sie natürlich auch hier nicht allein.

Английский

should you ever need to file a complaint, help is naturally at hand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sowie details, die sich aus der fertigung ergeben, sind individuell und berechtigen nicht zur reklamation.

Английский

to manufacturing process are allowable and do not justify customer complaints.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist kein grund zur reklamation. bitte passen sie deshalb bei jeans und neuen textilien besonders gut auf.

Английский

this is not reason for complaint and all the more reason to be very careful with your jeans and new textiles.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine Übung zur reklamation urbaner flächen und systeme: wie kann man land wahrnehmen und –gebrauchen?

Английский

an exercise in reclaiming urban surfaces and systems: how is land perceived and used?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) geringfügige farbabweichungen unserer produkte allein stellen keinen mangel dar und berechtigen nicht zur reklamation.

Английский

(2) slight variations in the colour of our products shall not alone constitute a defect and shall not provide due reason for complaint.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sollten sie innerhalb der garantiefrist berechtigten grund zur reklamation haben, ersetzen wir ihnen ihr max.file-produkt ganz unbürokratisch.

Английский

should you have substantiated grounds for complaint within the warranty period, we will replace your max.file product unconditionally.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fundbÜro zur ermittlung verlorengegangener oder zur reklamation beschädigter gepäckstücke stehen ihnen zwei zentrale lost&found-büros im ankunftsbereich zur verfügung.

Английский

there are two lost&found offices in the arrivals area to help you trace lost baggage or lodge a claim for damaged baggage.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

dagegen muß der verbraucher feststellen, daß er in dieser realität eines einzigen und offenen marktes über möglichkeiten zur reklamation verfügt, die auf seinen jeweiligen nationalen bereich beschränkt bleiben.

Английский

however, consumers are finding that although this single, open market exists, the possibility of legal redress is limited to national legislation in the field.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

6.3 alle artikelbezeichnungen und technische artikelangaben beziehen sich auf herstellerangaben. abweichungen von diesen bezeichnungen und angaben berechtigen nur dann zur reklamation, wenn ein bestimmungsmäßiger gebrauch des artikel nicht mehr möglich ist.

Английский

deviations from these denotation and information authorize only then to the complaint, if a determination moderate use the possible for item no more is. in particular the information of sizes and cord thicknesses are not binding.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wer nach heutiger rechtslage als normalverbraucher in einem anderen eu-land einen kauf tätigt, der kann nur hoffen, daß das erworbene produkt bzw. die dienstleistung keinen anlaß zur reklamation gibt.

Английский

the way the law stands at present, a normal consumer who buys something in another eu member state can only hope that the product he has bought will not give him any cause to complain.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

zusammen mit den übrigen dokumenten des fahrrades aufbewahrt, bilden die garantiebestimmungen später die basis für reklamationen, auch wenn beispielsweise der importeur einer bestimmten marke gewechselt hat. tipps zum kauf - tipps zur reklamation -

Английский

the warranty conditions are, together with the other bike documents, the base for later complaints.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

rund 20 millionen spielzeuge liefern wir pro jahr an unsere kunden im fachhandel. trotz großer sorgfalt wird es in einzelfällen einmal einen grund zur reklamation geben. bitte sprechen sie den händler an, bei dem sie das fehlerhafte produkt gekauft haben. er wird ihnen weiterhelfen.

Английский

every year we supply around 20 million toys to our customers via specialised dealers. in spite of the great care taken, there will be cause for complaint in isolated cases. please speak to the dealer from whom you purchased the defective product.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unsere produkte und sämtliche prozesse vom einkauf bei unseren lieferanten über die produktion bis hin zur auslieferung unterliegen strengen kontrollen und dem ständigen streben nach absoluter kundenzufriedenheit. sollten sie dennoch einmal einen grund zur reklamation haben, sind wir dem gegenüber natürlich immer offen und gehen auch gerne soweit es irgendwie in unserer macht steht auf verbesserungsvorschläge, anregungen und kundenwünsche ein.

Английский

our products and all processes – from procurement through production to delivery – run through severe controls and the constant striving for absolute satisfaction of our partners.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unsere produkte und sämtliche prozesse vom einkauf bei unseren lieferanten über die produktion bis hin zur auslieferung unterliegen strengen kontrollen und dem ständigen streben nach absoluter kundenzufriedenheit. sollten sie dennoch einmal einen grund zur reklamation haben, sind wir dem gegenüber natürlich immer offen und gehen auch gerne, soweit es irgendwie in unserer macht steht, auf verbesserungsvorschläge, anregungen und kundenwünsche ein.

Английский

that’s why we strictly control our products and all processes -- from suppliers’ raw materials to production and finished product. nevertheless, should you have a comment or complaint, we welcome feedback. we always are happy to respond to suggestions for improvement and customer requests.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,066,078 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK