Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vergangenheitsbewältigung
vergangenheitsbewältigung
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
vergangenheitsbewältigung.
successfully righting the wrongs of the past.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gesetze zur vergangenheitsbewältigung
legislating history
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
): "theologie und vergangenheitsbewältigung.
): "theologie und vergangenheitsbewältigung.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
erfolgreiche wirtschaftliche vergangenheitsbewältigung.
successfully righting the wrongs of the past.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
home › vergangenheitsbewältigung und wiedergutmachung ›
home ›
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
): "vergangenheitsbewältigung durch recht.
): "vergangenheitsbewältigung durch recht.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vergangenheitsbewältigung à la bundesrepublik deutschland
vergangenheitsbewaeltigung - coming to terms with the past - à la federal republic of germany
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vergangenheitsbewältigung ist kein ding der unmöglichkeit!
it is indeed possible to put the past behind you.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
die sphären der vergangenheitsbewältigung sind vielschichtig.
the nazis were just the precursors of our modernity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
regionale und bilaterale fragen und vergangenheitsbewältigung
regional and bilateral issues and overcoming the legacy of the past
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ich will aber hier keine vergangenheitsbewältigung betreiben.
however, i am not trying here to come to terms with the past.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
vergangenheitsbewältigung in der Ära kohl: der "historikerstre...
vergangenheitsbewältigung in der Ära kohl: der "historikerstre...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wertewandel und vergangenheitsbewältigung in polen nach 1956".
wertewandel und vergangenheitsbewältigung in polen nach 1956" 2010.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
home › gefühlte opfer. illusionen der vergangenheitsbewältigung ›
home ›
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
da ist auch ein stück vergangenheitsbewältigung des volkmusikers dabei.
there is also a bit of coming to terms with the past of the folk musician.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
welche rolle spielt die gesellschaftliche vergangenheitsbewältigung heute?
what role does the process of coming to terms with a society's past play today?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich möchte ausdrücklich sagen, ich will hier keine vergangenheitsbewältigung.
please be assured that i have no wish to rake over old ashes.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
dann war die vergangenheitsbewältigung abgeschlossen - "und dann kam der moik".
then coming to terms with the past was over - "and then along came moik".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
9. der "fall langoth" und die "vergangenheitsbewältigung" in Österreich
9. the "langoth case" and the process of facing the past in austria
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование