Вы искали: verloben (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

verloben

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

bevor sie sich verloben

Английский

before you become engaged

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

staffel verloben sie sich.

Английский

she is occasionally nicknamed "a.b.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

laimdota und lāčplēsis verloben sich.

Английский

laimdota and lāčplēsis are engaged.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich will mich mit dir verloben für alle ewigkeit.

Английский

and i will betroth you to me in faithfulness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

steve will sich außerdem dort mit jenny verloben.

Английский

there, steve goes scuba diving and jenny sleeps on the beach shore.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

er will sich mit seiner freundin verloben und fortziehen.

Английский

twice as much, because he wants to get engaged with his girlfriend and move away.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beide lernen sich kennen, verlieben und verloben sich.

Английский

both learned to know each other, fell in love and became engaged.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

* kino.de die familie stone – verloben verboten!

Английский

===accolades=====references====external links==

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

thursday versöhnt sich mit landen, die beiden verloben sich erneut.

Английский

thursday ends up hiding in a book, and working for jurisfiction.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

eine frau wirst du dir verloben, aber ein anderer mann wird sie beschlafen.

Английский

you shall betroth a wife, and another man shall take her;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

30 eine frau wirst du dir verloben, aber ein anderer mann wird sie beschlafen.

Английский

30 you shall betroth a wife, but another man shall ravish her.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

david schlägt darlene vor, dass sie sich verloben, doch darlene verneint das.

Английский

realizing she was wrong, roseanne persuades darlene to not give up on her goals just to stay with david.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

20 und ich will dich mir verloben in treue; und du wirst jehova erkennen.

Английский

20 i will even betroth thee to me in faithfulness: and thou shalt know the lord.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie erzählt ihm, dass sie sich am tag von rockys plötzlichem verschwinden mit ihm verloben wollte.

Английский

she tells him that she was going to elope with rocky the day he disappeared.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

22 ja, ich will dich mir verloben in treue, und du wirst den herrn erkennen!

Английский

22 and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to jezreel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

20 ja, im glauben will ich mich mit dir verloben; und du wirst den herrn erkennen.

Английский

20 i will even betroth thee unto me in faithfulness; and thou shalt know jehovah.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hos 2:22 ja, im glauben will ich mich mit dir verloben und du wirst den herrn erkennen.

Английский

20 i will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the lord.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und ich will dich mir verloben in ewigkeit, und ich will dich mir verloben in gerechtigkeit und in recht und in gnade und in erbarmen,

Английский

and it will be, in that day, says the lord, that i will give an answer to the heavens, and the heavens to the earth;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

19 und ich will dich mir verloben in ewigkeit, und ich will dich mir verloben in gerechtigkeit und in gericht, und in güte und in barmherzigkeit,

Английский

19 and i will betroth thee to me for ever; yes, i will betroth thee to me in righteousness, and in judgment, and in loving-kindness, and in mercies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

19 ich will mich mit dir verloben in ewigkeit; ich will mich mit dir vertrauen in gerechtigkeit und gericht, in gnade und barmherzigkeit;

Английский

19 and i will betroth thee unto me for ever; yea, i will betroth thee unto me in righteousness, and in justice, and in lovingkindness, and in mercies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,807,872 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK