Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tut mir leid wegen dieses orts.
آسفة بشأن هذا المكان
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sie ist nicht weit. ich könnte die orts...
يمكنني الاتصال بالشرطة المحلية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
da lud laban alle leute des orts und machte ein hochzeitsmahl.
فجمع لابان جميع اهل المكان وصنع وليمة.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
du bist ein männlicher humanorder. das paßt zur philosophie des orts.
أنت ذكر بشري وهذا يلائم فلسفتنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
der ursprüngliche besitzer dieses orts war ein mann namens winslow schott.
المالك الأصلي لهذا المكان رجل يدعى (وينسلو شوت)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
man denkt sich eine karte eines orts aus, es muss kein wirklicher ort sein.
تقومين برسم خريطة للمواقع ليس بشرط أن تكون اماكن حقيقية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich sage nicht, dass ich nicht einige aspekte dieses orts vermissen werde.
حسنٌ، لن أقول بأنّني لن أفقد بعض الجوانب المعينة في هذا المكان
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
laut ctu findet das treffen hier statt, bei einer alten mine im norden des orts.
بناءً على ما حصلت عليه الوحدة من (جاك) فسيكون الاجتماع هنا بجانب منجم قديم شمال المدينة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wählen sie den folgepunkt, durch dessen aufenthaltsort das orts-objekt gezeichnet wird...
انتقِ متابعة نقطة مَن.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
während ihr geht, fühlt ihr die heilende energie dieses orts. findet eure kraft-tier.
تشعرون بطاقة الشفاء تحيط بكم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ein staat mit zwei oder mehr gebietseinheiten kann jederzeit durch eine erklärung andere regelungen für die bestimmung des orts, an dem sich eine person in diesem staat befindet, festlegen.
ويجوز للدولة التي تضم وحدتين إقليميتين أو أكثر أن تحدد، بمقتضى إعلان تصدره في أي وقت، قواعد أخرى لتقرير المكان الذي يقع فيه مقر الشخص في تلك الدولة.
am 27. april warnte die jemenitische telekommunikationsbehörde, die sich unter kontrolle der huthi-rebellen befindet, vor einem totalen zusammenbruch der verbindungen von orts- und ferngesprächen sowie von internetdiensten, da die kraftstoffreserven immer knapper werden.
يتضمن الفيديو محاكاة ساخرة لاهتمامات الشباب برياضات الدفاع عن النفس في حي سطوة بمدينة دبي، نشر على يوتيوب في آخر عام 2012.