Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es ist alles im vorfeld dieses.
sve je vodilo ka ovome.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
und mehr als nur eine stunde im vorfeld.
i to više od sata ranije.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ihrerseits bestanden keine einwände im vorfeld des krieges.
pa, niste ništa prigovarali kad se ulazilo u rat. da, jesmo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dann verspritzt du nächstes mal dein pulver nicht schon im vorfeld.
pa sljedeći put nećeš svršiti u predigri.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
die rebellen kündigen weitere gewaltsame proteste im vorfeld der wahlen an.
oni planiraju povećati svoje nasilničko djelovanje dok se zemlja priprema za predsjedničke izbore.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
die polizei hatte mir im vorfeld nie zugehört, wenn ich was erzählt habe.
- policija nikad nije obraćala pažnju šta govorim.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wir wissen auch, dass sie im vorfeld der ehe einen ehevertrag unterschrieben haben.
znamo i da ste prije vjencanja potpisali predbracni ugovor.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich warte nicht darauf, herr bürgermeister. ich versuche mich im vorfeld da rauszuhalten.
ja ništa ne čekam, g. gradonačelniče, pokušavam ostati korak ispred.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wir ließen eine unabhängige marketingfirma im vorfeld recherchieren, um den basiswert dieses produkts festzustellen.
neovisna marketinška ekipa obavila je prva istraživanja... izvorne vrijednosti ovog proizvoda.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hat man sich eine lüge aber bereits im vorfeld ausgedacht, kann es die person kaum erwarten, sie auszusprechen.
ali to je samo ako je laž spontana. ako je laž pripremljena,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
im rahmen unserer serie im vorfeld der 22. olympischen spiele stellt robert palmer uns diese sportstars vor.
kao nastavak koji vodi našem pracenju 22. olimpijade u moskvi, robert palmer je razgovarao sa ovim istaknutim atleticarima.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bis ich die bänder kontrolliert habe, kann ich nichts mit sicherheit sagen. mein flugzeug soll in 10 minuten auf dem vorfeld stehen.
posebno ako se ne radi o stablu jabuke.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
senator, wenn sie mich nicht im vorfeld über glühende kohlen geschickt hätten, hätte ich vielleicht die prügel ihrer pressekampagne eingesteckt.
senatore brusteru, da niste preterali, da niste tako nisko udarili, možda bih podnosio vaše javno izrugivanje.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er hat im vorfeld eine vielzahl verwirrter briefe an politiker und die presse geschickt, in denen er explizit damit droht, alexander zalatschenko zu töten.
slao je konfuzne poruke, uključujući poznate političare i medije s prijetnjama smrću alexanderu zalachenku.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: