Вы искали: dienstleistungspaket (Немецкий - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Hungarian

Информация

German

dienstleistungspaket

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Венгерский

Информация

Немецкий

dieses instrument ist ein frei verfügbares dienstleistungspaket für neu zu gründende unternehmen.

Венгерский

a vállalkozásszervező eszköz az induló és kezdő vállalkozások részére létrehozott ingyenes egyablakos szolgáltatás.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dieses dienstleistungspaket wird gemeinsam mit dem den investoren stets zugänglichen studienbericht die chancen der kmu erhöhen, sich über investbx kapital wirksam zu beschaffen.

Венгерский

ezek az egymáshoz kapcsolt szolgáltatások, a mindig a befektetők rendelkezésére álló független jelentéssel együtt javítani fogják a kkv-k esélyét az eredményes tőkebevonásra az investbx-en.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

im jahr 2009 wurden solvit und der bürger-wegweiserdienst enger zusammengeführt, um den bürgern ein stärker integriertes dienstleistungspaket anbieten zu können.

Венгерский

2009-ben a solvit és az Állampolgárok tanácsadó szolgálata összehangoltabban végezte tevékenységeit, hogy integráltabb szolgáltatásokat kínálhassanak a polgároknak.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.4.1 das eures-portal muss ein umfassendes dienstleistungspaket für seine kunden, arbeitsuchende und arbeitgeber, gewährleisten: sensibilisierungsmaßnahmen, informationsvermittlung, einführung von mechanismen zur einfacheren registrierung, register von lebensläufen und stellenangeboten, automatisierter abgleich, rekrutierung und vermittlung, aber auch kontakte zu einschlägigen organisationen, insbesondere gewerkschaften, an die sich arbeitsuchende nach ihrer einstellung wenden können.

Венгерский

4.4.1 az eures-hálózatnak átfogó szolgáltatáscsomagot kell nyújtania az ügyfeleinek (a munkakeresőknek és munkáltatóknak): figyelemfelkeltés, információátadás, a regisztrációt megkönnyítő mechanizmusok bevezetése, az önéletrajzok és állásajánlatok követése, automatikus megfeleltetés, kiközvetítés, támogatás a toborzáshoz, a jelentkezők tájékoztatása az olyan szervezetek, különösen a szakszervezetek elérhetőségéről, amelyhez a munkahely betöltése után segítségért fordulhatnak.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,907,726 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK