Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wie beschreibt sie es?
mẹ miêu tả nó thế nào?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
schrecklicher als geschichte beschreibt.
hơn cả sự diễn tả của lịch sử
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wie beschreibt man ein gefühl?
thật không thể tưởng tượng được.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
beschreibt das dein ganzes leben?
Điều đó có tóm lại cho cậu gì không?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
im buch beschreibt sie einen selektionsprozess.
trong cuốn sách, cổ mô tả một quy trình tuyển chọn.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
deine geschichte beschreibt, wer du bist.
câu chuyện chính là con người em.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich meine, wie beschreibt man perfektion?
Ý tôi là, khó có thể mô tả hoàn hảo là gì.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
die zweite rolle hier beschreibt das land.
những cuộn khác xác nhận về huyền thoại đó.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
druckertyp: der typ beschreibt die art des druckers.
kiểu máy in: kiểu ngụ ý kiểu máy in.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
...die polizei beschreibt, ist eines der dunkelsten kapitel...
cảnh sát gọi đây là một trong số những vụ án nghiêm trọng nhất...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- beleidigend... das beschreibt nicht mal ansatzweise, was das war.
xúc phạm ... và dù chỉ biết mơ hồ về vụ này.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
das totenbuch ist ein trip. und die apokalypse beschreibt... ein meskalinerlebnis.
cuốn sách của người chết là một cuộc du ngoạn, và sách khải huyền miêu tả một trải nghiệm ảo giác.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ballonreise zum nordpol als meisterstück purer heldentat und vorstellung beschreibt.
"đến cực bắc như một sự táo bạo và đầy tưởng tượng.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sie beschreibt mich in zwei zeilen als einen "guten kameraden".
cố ấy chỉ viết 2 dòng về tôi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nun, es beschreibt die grausamen experimente, die mit den lagerinsassen durchgeführt wurden...
Ở đây mô tả một cuộc thí nghiệm kinh khủng thực hiện ở doanh trại
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich denke, "verzweifelt" beschreibt mehr oder weniger die gesamte situation.
tôi nghĩ "tuyệt vọng" không nhiều thì ít cũng diễn tả toàn bộ hoàn cảnh này.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
es beschreibt... detailliert... victor frankensteins idee... und erschaffung dieser unheiligen abscheulichkeit.
nó chứa toàn bộ thông tin về thí nghiệm của victor frankenstein và sáng tạo của ông ta
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
beschreibt, was sie tun müssen, um den nächsten schritt der einführung zu erreichen.previous tutorial step
previous tutorial step
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
"eisern" beschreibt nicht das material des stiftes, sondern das, worauf geschrieben wurde.
khaon đã. "bút sắt" - "sắt" không miêu tả mực của chiếc bút, nó chỉ nó đã được viết.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ein konglomerat so tief verwurzelt in der weltökonomie, dass "zu groß zum scheitern" es nicht mal annähernd richtig beschreibt.
1 tập đoàn bám chắc vào nền kinh tế thế giới, tập đoàn đó lớn đến nỗi mà sự thất bại cũng không thể tới gần để mô tả nó.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование