Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sicherheitsmaßnahmen verdoppelt.
oh, thắt chặt an ninh. nghe có vẻ an toàn thật.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- umdrehung verdoppelt.
- tao đã gấp đôi vòng xoay.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
verdoppelt die truppen!
gấp đôi kỵ binh.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"verdoppelt die wächter"?
"gấp lính gác?"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
verdoppelt einfach alles!
gấp đôi mọi thứ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
seither hat er sich verdoppelt.
từ đó đến nay, nó nhân đôi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"bemühungen müssen verdoppelt werden."
"nỗ lực cần phải nhân đôi."
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wir haben die sicherheitsmaßnahmen verdoppelt, sir.
- chúng ta đã thắt chặt an ninh rồi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bringt ihn her und verdoppelt die wachen!
mang hắn tới đây, và gấp đôi lính gác.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
deswegen haben sie ihren preis verdoppelt.
Đó là lí do tôi yêu cầu giá gấp đôi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nun da sie tot ist, hat sich ihre erbschaft verdoppelt.
giờ cô ấy đã chết, tiền thừa kế của anh sẽ được nhân đôi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ein bisschen farbe... - und der wert verdoppelt sich!
với một ít sơn, ngày mai các bạn có thể bán lại với giá gấp đôi đấy.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
seitdem die waynes tot sind, hat er sein vermögen verdoppelt.
lovecraft có hợp đồng với tất cả. kể từ khi nhà wayne chết, tài sản của hắn tăng gấp đôi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aber ich habe gerade unsere chance die leds zu entschärfen verdoppelt.
nhưng tôi vừa tăng gấp đôi cơ hội để vô hiệu hóa bom ied.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
seit diesem zwischenfall wurde die zahl der wachen am flughafen verdoppelt.
kể từ đó lính bảo vệ tăng gấp đôi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
das arbeitssoll wird verdoppelt, und ihr bekommt kein stroh mehr zum ziegelmachen.
chỉ tiêu công việc sẽ tăng gấp đôi các ngươi sẽ bị tước đồ nghề và làm việc bằng tay không.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wir haben die Überwachung verdoppelt. was sie auch tut, wir kriegen es mit.
ta đã tăng gấp đôi giám sát, cô ta sắp làm gì, ta cũng sẽ biết ngay.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
der steckt rückschläge ein, lernt aus seinen fehlern und verdoppelt den einsatz.
họ dũng cảm nhận chỉ trích, rút kinh nghiệm từ sai lầm, đánh liều một lần nữa và hành động.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wir haben unsere razzien verdoppelt und nehmen vermehrt telefon-Überwachungen vor.
chúng tôi cũng đã tăng gấp đôi việc rà soát ngẫu nhiên cũng như giám sát điện thoại.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
verdoppelt die wachen an unseren grenzen! an allen wegen, allen flüssen.
ta muốn tăng canh gác gấp đôi ở tường thành. ở mọi lối đi và cả con sông.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: