Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der euro-außenwert wird sich erholen.
de euro heeft mogelijkheden om in waarde te stijgen: er zit namelijk weer vaart in de europese economie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die öffentlichen finanzen erholen sich weiter.
de overheidsfinanciën blijven verbeteren.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
- sie erholen sich von erkrankungen oder fieber,
- als u herstellend bent van een ziekte of van koorts,
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
die meisten erholen sich vollständig von der erkrankung.
de meeste mensen herstellen volledig van deze ziekte.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
der patient wird sich bald von seiner krankheit erholen.
de patiënt zal vlug herstellen van zijn ziekte.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
das gibt ihrem körper die möglichkeit, sich zu erholen.
dit zal uw lichaam de kans geven om te herstellen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
die meisten erwachsenen erholen sich vollständig von der erkrankung.
de meeste volwassenen herstellen volledig van de ziekte.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
auch der private konsum soll sich im vorausschätzungszeitraum allmählich erholen.
tevens wordt verwacht dat de particuliere consumptie zich tijdens de prognoseperiode geleidelijk zal herstellen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
es brauche unterstützung, um sich vom globalbankrott wieder zu erholen.
heel wat conflicthaarden bevinden zich in die regio.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bis sich geschädigte natürliche ressourcen erholen, können jahre vergehen.
in sommige gevallen kan het moeilijk zijn de oorspronkelijke staat exact te bepalen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dadurch kann sich jede injektionsstelle vollständig erholen, bis dort wieder injiziert wird
daardoor krijgt elke injectieplaats de kans om zich volledig te herstellen voordat een nieuwe injectie wordt toegediend.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:
die volkswirtschaften erholen sich nur langsam, und das reformtempo muss erhöht werden.
de economieën herstellen zich maar langzaam en het tempo van de hervormingen moet omhoog.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
sie erholen sich von einer verletzung oder operation oder anderer stress lässt nach,
als u herstellend bent van een verwonding of operatie of andere stress,
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
einige der am schlimmsten betroffenen länder konnten sich weitaus rascher erholen als erwartet.
het herstel in sommige van de meest getroffen landen was veel krachtiger dan verwacht.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
) der vorschriften im hinblick auf ihre wirksamere anwendung konnte sich der markt erholen.
de markt is zich gaan herstellen nadat de regeling was gewijzigd (5) om tot een doelmatige toepassing ervan te komen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allerdings konnte er sich von dem bisherigen dumping nicht vollständig erholen und ist weiterhin schwach.
de bedrijfstak heeft zich evenwel niet volledig hersteld van de dumping die in het verleden werd vastgesteld en zijn situatie is nog steeds precair.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der wohnungsbau entwickelte sich im jahresdurchschnitt rückläufig, konnte sich allerdings gegen jahresende etwas erholen.
het particuliere verbruik stond onder strikte controle, zodat de invoer zeer kon worden verminderd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
betrifft: europakonferenz der berggebiete grundsätzlich danach aussieht, als werde sie sich nur schwer erholen.
de britse regering en niet van de europese commissie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
soweit gerechtfertigt, sollten räume vorhanden sein, in denen sich die tiere nach operativen eingriffen erholen können.
waar zulks nodig is, dienen er ruimten te zijn voor postoperatief herstel.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
(94) infolge der geltenden maßnahmen konnte sich der wirtschaftszweig der gemeinschaft ab dem jahr 2000 teilweise erholen.
(94) de geldende maatregelen hebben geleid tot een gedeeltelijk herstel van de bedrijfstak van de gemeenschap sinds 2000.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: