Вы искали: schlusszahlung (Немецкий - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

schlusszahlung

Голландский

betaling bij oplevering

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kommission überprüft die erfüllung der auflagen zum zeitpunkt der schlusszahlung.

Голландский

toepassing van het beginsel vanterugwin-ningvandekosten,datisvastgesteldin de eind 2010in werkingtredende richtlijn 2000/60/eg, zal de vaststelling van subsidies in de toekomst verder vergemakkelijken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die frist für die beantragung der schlusszahlung bei der kommission wird auf den 30. juni 2004 festgesetzt.

Голландский

de uiterste datum voor de indiening van het verzoek tot betaling van het saldo bij de commissie is 30 juni 2004.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

infolgedessen konnte nur eine schlusszahlung für den esf vorgenommenwerden und kein programm bis ende 2002 vollständig abgeschlossen werden.

Голландский

bijgevolg konslechts één saldobetaling uit het esf worden uitgevoerd en is aan het einde van 2002geen enkel programma volledig afgesloten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

infolgedessen konnte nur eine schlusszahlung für den esf vorgenommen werden und kein programm bis ende 2002 vollständig abgeschlossen werden.

Голландский

bijgevolg kon slechts één saldobetaling uit het esf worden uitgevoerd en is aan het einde van 2002 geen enkel programma volledig afgesloten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

für den programmierungszeitraum 1994-1999 war die frist für die einreichung des antrags auf die schlusszahlung der 31. märz 2003.

Голландский

voor de programmeringsperiode 1994-1999 was de uiterste datum voor de indiening van het laatste betalingsverzoek bij de commissie 31 maart 2003.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die prüfungen können während der gesamten laufzeit des vertrags oder der vereinbarung und während eines zeitraums von fünf jahren ab der schlusszahlung durchgeführt werden.

Голландский

deze audits kunnen plaatsvinden gedurende de volledige looptijd van het contract of de overeenkomst en gedurende een periode van vijf jaar te rekenen vanaf de datum van de laatste betaling.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kommission hat alle zahlungen im rahmen dieses programms vorgenommen, mit ausnahme der schlusszahlung, die erst nach abschluss des programms fällig ist.

Голландский

de commissie heeft alle betalingen voor dit programma verricht, met uitzondering van de eindbetaling die pas wordt gedaan na afsluiting van het programma.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei anträgen auf restzahlung ist eine gründliche analyse der abschlussunterlagen erforderlich; je nach deren vollständigkeit und qualität kann sich die schlusszahlung länger hinauszögern als zunächst vorgesehen.

Голландский

afsluitende betalingsaanvragen vereisen een grondige analyse van de afsluitingsdocumenten en, afhankelijk van de volledigheid en de kwaliteit daarvan, is het mogelijk dat saldobetalingen in een later stadium plaatsvinden dan aanvankelijk was gepland.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der/die empfänger/in eines zuschusses hält sämtliche belege über die getätigten ausgaben fünf jahre ab der schlusszahlung der kommission zu deren verfügung.

Голландский

de begunstigde van een subsidie houdt alle bewijsstukken van uitgaven gedurende vijf jaar na de laatste betaling ter beschikking van de commissie.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

c) die schlusszahlung in höhe von 20 % erfolgt, nachdem die kommission den jährlichen tätigkeitsbericht des fonds und den geprüften rechnungsabschluss für das betreffende jahr erhalten und angenommen hat.

Голландский

c) een eindbetaling van 20 % wordt verricht nadat de commissie het jaarverslag en de aan een accountantscontrole onderworpen rekeningen van het fonds voor het betrokken jaar heeft ontvangen en goedgekeurd.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

schließlich ist der abschlussbericht (in dem es um die technischen und finanziellen aspekte geht) vom begünstigten der kommission zusammen mit dem antrag auf schlusszahlung binnen drei monaten nach abschluss der maßnahme vorzulegen.

Голландский

vervolgens dient de begunstigde binnen drie maanden na afronding van de actie het eindverslag (dat betrekking heeft op zowel de technische als de financiële aspecten) bij de commissie in te dienen, samen met het verzoek om de eindbetaling.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der empfänger eines betriebskostenzuschusses hat sämtliche belege über die im laufe des jahres, für das der zuschuss gewährt worden ist, getätigten ausgaben einschließlich der geprüften finanzübersicht fünf jahre ab der schlusszahlung für die kommission zur verfügung zu halten.

Голландский

de begunstigde van een subsidie voor huishoudelijke uitgaven houdt alle bewijsstukken van uitgaven tijdens het jaar waarvoor de subsidie is verleend (met inbegrip van het gecontroleerde financiële overzicht), gedurende vijf jaar na de laatste betaling ter beschikking van de commissie.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der begünstigte eines betriebskostenzuschusses oder einer maßnahmenbezogenen finanzhilfe hält sämtliche belege über die im laufe des jahres, für das der zuschuss oder die finanzhilfe gewährt worden ist, getätigten ausgaben, insbesondere den geprüften jahresabschluss, fünf jahre ab der schlusszahlung zur verfügung der kommission.

Голландский

de begunstigde van een exploitatie- of actiesubsidie houdt alle bewijsstukken met betrekking tot de in het subsidiejaar gedane uitgaven, met inbegrip van de gecontroleerde jaarrekening, gedurende een periode van vijf jaar na de laatste betaling ter beschikking van de commissie.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

5.028 dieser fälle sind auf kommissionsebene endgültig abgeschlossen worden, wodurch insgesamt 634,6 mio. € von den schlusszahlungen abgezogen wurden. zu insgesamt 2.604 fällen aus diesem zeitraum haben die mitgliedstaaten der kommission mitgeteilt, dass die betreffenden verwaltungs-oder strafverfahren auf nationaler ebene abgeschlossen worden sind. die dienste der kommission bereiten entscheidungen vor zur haushaltsmäßigen anrechnung der nicht eingezogenen beträge.

Голландский

van deze gevallen zijn er 5 028 definitief door de commissie afgesloten; het hiermee gemoeide bedrag van 634,6 miljoen eur is van de saldobetaling afgetrokken. voorts hebben de lidstaten de commissie voor 2 604 gevallen uit dezelfde periode medegedeeld dat de administratieve en gerechtelijke procedures op nationaal niveau zijn afgesloten. de diensten van de commissie bereiden beslissingen voor over de budgettaire afwikkeling van de niet-geïnde bedragen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,650,367 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK