Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die mitgliedstaaten verbieten die abgabe von feuerzeugen mit unterhaltungseffekten an verbraucher ab dem 11. märz 2008.“
de lidstaten verbieden de levering van „novelty lighters” aan de consumenten met ingang van 11 maart 2008.”.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
allerdings dürfen nach diesem datum nicht kindergesicherte feuerzeuge und feuerzeuge mit unterhaltungseffekten so lange an verbraucher abgegeben werden, bis die lagerbestände erschöpft sind.
na die datum mogen niet-kinderveilige aanstekers en „novelty lighters” nog aan consumenten worden geleverd totdat de voorraden zijn uitgeput.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
zudem verbieten die mitgliedstaaten, dass ab dem im absatz 1 genannten zeitpunkt „feuerzeuge mit unterhaltungseffekten“ erstmals in verkehr gebracht werden.
met ingang van de in lid 1 genoemde datum verbieden de lidstaten het op de markt brengen van „novelty lighters”.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 5
Качество:
da von feuerzeugen, die nicht mit einer kindersicherung versehen sind, und von feuerzeugen mit unterhaltungseffekten eine ernste gefährdung ausgeht, sollte die abgabe solcher feuerzeuge an verbraucher verboten werden.
aangezien niet-kinderveilige aanstekers en „novelty lighters” een ernstig risico vormen, moet de levering van dergelijke aanstekers aan de consumenten worden verboden.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
zur verpflichtung der mitgliedstaaten, maßnahmen zu treffen, damit nur kindergesicherte feuerzeuge in verkehr gebracht werden und das inverkehrbringen von „feuerzeugen mit unterhaltungseffekten“ untersagt wird
waarbij de lidstaten worden verplicht maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat uitsluitend kinderveilige aanstekers op de markt worden gebracht en dat het op de markt brengen van „novelty lighters” wordt verboden
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 5
Качество:
aufgrund fehlender kindersicherheitsanforderungen an feuerzeuge und eines fehlenden verbots von „feuerzeugen mit unterhaltungseffekten“ in der gemeinschaft ist es möglich, dass einzelne mitgliedstaaten voneinander abweichende nationale maßnahmen treffen.
bij gebrek aan maatregelen van de gemeenschap inzake de kinderveiligheid van aanstekers en het verbieden van „novelty lighters” is het mogelijk dat niet alle lidstaten dezelfde nationale maatregelen goedkeuren.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 3
Качество:
die entscheidung 2006/502/eg verbietet das inverkehrbringen von feuerzeugen, die nicht mit einer kindersicherung versehen sind, und von feuerzeugen mit unterhaltungseffekten ab dem 11. märz 2007.
beschikking 2006/502/eg verbiedt het op de markt brengen van niet-kinderveilige aanstekers en „novelty lighters” met ingang van 11 maart 2007.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
die maßnahmen zur verhütung von gefahren durch verschiedenste stoffe und produkte – von dimethylfumarat bis hin zu feuerzeugen mit unterhaltungseffekten („novelty lighters“) – wurden fortgeführt.
er is een initiatief genomen om de inspec-tiesystemen voor vlees te herzien, waarbij de europese autoriteit voor voedselveiligheid (efsa) wetenschappelijke ondersteuning verleende op het gebied van criteria en methoden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
„feuerzeug mit unterhaltungseffekt“: feuerzeug nach der definition in punkt 3.2 der europäischen norm 13869:2002;
„novelty lighter”: een aansteker zoals gedefinieerd in specificatie 3.2 van europese norm en 13869:2002;
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 5
Качество: