Вы искали: valida (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

valida

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

tale decisione era valida unicamente fino al 31 dicembre 2005.

Голландский

tale decisione era valida unicamente fino al 31 dicembre 2005.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- restitución valida por ... toneladas (cantidad por la que se expida en certificado)

Голландский

- restitución valida por ... toneladas (cantidad por la que se expida en certificado)

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- restituzione valida al massimo per ... (quantitativo per il quale è rilasciato il titolo)

Голландский

- restituzione valida al massimo per ... (quantitativo per il quale è rilasciato il titolo)

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

- restituzione valida per [...] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato)

Голландский

- restituzione valida per [...] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato)

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

77) la commissione dubita quindi che gli orientamenti in materia di aiuti regionali non siano una base valida per autorizzare la misura in questione.

Голландский

77) la commissione dubita quindi che gli orientamenti in materia di aiuti regionali non siano una base valida per autorizzare la misura in questione.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

italienisch domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1319/2005 e valida soltanto fino al 31 dicembre 2005

Голландский

italiaans domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1319/2005 e valida soltanto fino al 31 dicembre 2005

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

maltesisch liċenzja maħruġa taħt ir-regolament (ke) nru 1981/2005 u valida biss sal 31 ta' marzu 2006

Голландский

maltees liċenzja maħruġa taħt ir-regolament (ke) nru 1981/2005 u valida biss sal 31 ta' marzu 2006

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

italienisch domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1981/2005 e valida soltanto fino al 31 marzo 2006

Голландский

italiaans domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1981/2005 e valida soltanto fino al 31 marzo 2006

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(1) die steuerbefreiung ist in artikel 25 mit der Überschrift mais-validas no âmbito do processo de privatização des portugiesischen estatuto dos benefícios fiscais (steuerermäßigungsstatut) vorgesehen. gemäß diesem artikel sind zum zwecke der ermittlung des der körperschaftssteuer unterliegenden gewinns bei unternehmen mit ausschließlich öffentlichem kapitalstock und unternehmen, die zu letzteren in einem kontrollverhältnis stehen, die veräußerungsgewinne aus privatisierungsmaßnahmen und umstrukturierungsverfahren von der steuer befreit, die der staat als aktionär gemäß seinen strategischen leitlinien durchgeführt hat und die vom finanzministerium anerkannt worden sind.

Голландский

(1) de belastingvrijstelling is bepaald in artikel 25 van de portugese estatuto dos benefícios fiscais (belastingvrijstellingsregels), met als titel mais-validas no âmbito do processo de privatização (vermogenswinst als onderdeel van het privatiseringsproces). volgens dit artikel wordt, bij het vaststellen van de aan vennootschapsbelasting onderworpen winst in het geval van ondernemingen met uitsluitend openbaar kapitaal en ondernemingen die daarmee een zeggenschapsrelatie hebben, het volgende bedrag van het belastbaar bedrag uitgesloten: de vermogenswinst als gevolg van privatiseringsmaatregelen en herstructureringsprocessen die de staat als aandeelhouder overeenkomstig haar strategische richtsnoeren heeft uitgevoerd en die door het ministerie van financiën worden erkend.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,489,695 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK