Вы искали: zahlungserklärung (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

zahlungserklärung

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

f814: tag der annahme der zahlungserklärung (com-7)

Голландский

f814: datum waarop de betalingsaangifte is aanvaard (com-7)

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die zahlungserklärung nach artikel 25 der verordnung ( ewg ) nr .

Голландский

de in artikel 25 van verordening ( eeg ) nr .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) der tag der annahme der zahlungserklärung ist maßgebend für

Голландский

2. de datum van aanvaarding van de betalingsaangifte is bepalend voor:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die mitgliedstaaten können für die zahlungserklärung eine andere bezeichnung vorsehen.

Голландский

de lidstaten kunnen deze aangifte anders noemen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(2) der tag der annahme der zahlungserklärung ist maßgebend für den erstattungssatz.

Голландский

2. de datum waarop de betalingsaangifte aanvaard is, is bepalend voor de restitutievoet.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

diese sätze werden erforderlichenfalls am tag der annahme der ausfuhranmeldung bzw. der zahlungserklärung angepasst.

Голландский

zo nodig worden deze restitutievoeten op de dag van aanvaarding van de aangifte ten uitvoer of de betalingsaangifte aangepast.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die erstattungssätze werden gegebenenfalls nach maßgabe des zeitpunkts der annahme der ausfuhranmeldung oder der zahlungserklärung berichtigt.

Голландский

de restitutievoet wordt eventueel aangepast op de dag waarop de aangifte ten uitvoer of de betalingsaangifte wordt aanvaard.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

diese sätze werden gegebenenfalls nach maßgabe des zeitpunkts der annahme der ausfuhranmeldung oder der zahlungserklärung berichtigt.

Голландский

deze restitutievoeten worden eventueel aangepast op de dag waarop de aangifte ten uitvoer of de betalingsaangifte wordt aanvaard.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

i) bei gewährung der erstattung für ein oder mehrere grunderzeugnisse: ab der annahme der zahlungserklärung,

Голландский

i) na de aanvaarding van de betalingsaangifte, in geval van toekenning van de restitutie voor een of meer basisproducten,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(2) die erstattung ist von dem mitgliedstaat zu zahlen, in dem die zahlungserklärung angenommen worden ist.

Голландский

2. de restitutie wordt betaald door de lid-staat waarin de betalingsaangifte aanvaard is.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die lagerfrist für die erzeugnisse im zollagerverfahren beträgt bis zu sechs monate von dem tag an, an dem die zahlungserklärung angenommen wurde.

Голландский

de termijn waarbinnen de produkten onder een stelsel van douane-entrepôts kunnen blijven, is zes maanden vanaf de datum waarop de betalingsaangifte wordt aanvaard.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist für die ausfuhr keine ausfuhrlizenz erforderlich, so beträgt die frist zwei monate ab dem tag der annahme der zahlungserklärung."

Голландский

wanneer bij de uitvoer geen uitvoercertificaat hoeft te worden overgelegd, bedraagt de periode twee maanden, te rekenen vanaf de datum waarop de betalingsaangifte wordt aanvaard.".

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

- der ausführer verpflichtet ist, die sicherheit innerhalb von 30 tagen nach annahme der zahlungserklärung und vor der vorauszahlung zu leisten;

Голландский

- de exporteur verplichten de zekerheid te stellen binnen maximaal 30 dagen na deze aanvaarding en voordat het voorschot wordt uitbetaald,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(1) das ergebnis der prüfung der zahlungserklärung mit oder ohne beschau des getreides oder malzes wird bei der festsetzung der erstattung berücksichtigt.

Голландский

1. de restitutie wordt bepaald op grond van de verificatie van de betalingsaangifte al dan niet gecombineerd met het onderzoek van de granen of de mout.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(2) erfolgt die lagerung in einem anderen mitgliedstaat als dem der annahme der zahlungserklärung, muss dies in der datenbank vermerkt werden.

Голландский

2. wanneer producten worden opgeslagen in een andere lidstaat dan die waar de betalingsaangifte is geaccepteerd, moet dit duidelijk in het gegevensbestand worden vermeld.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mitgliedstaaten treffen die erforderlichen maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die mitteilung spätestens im zweiten monat nach dem monat der annahme der zahlungserklärung erfolgt."

Голландский

de lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de mededeling uiterlijk de tweede maand na de maand waarin de betalingsaangifte is aanvaard, wordt gedaan.".

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

(1) die erstattung wird nur auf vorlage der zahlungserklärung gezahlt, in der ferner bescheinigt wird, daß das getreide oder das malz destilliert worden ist.

Голландский

1. de restitutie wordt eerst betaald na overlegging van de betalingsaangifte, waarop tevens verklaard is dat de granen of de mout gedistilleerd zijn.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(6) die frist, während der die grunderzeugnisse im hinblick auf ihre verarbeitung unter zollkontrolle verbleiben können, beträgt sechs monate ab dem tag der annahme der zahlungserklärung.

Голландский

6. de termijn gedurende welke de basisproducten met het oog op verwerking ervan onder douanecontrole kunnen blijven, is zes maanden, te rekenen vanaf de datum waarop de betalingsaangifte wordt aanvaard.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(1) vor annahme der zahlungserklärung ist eine sicherheit zu leisten, die dem gemäß artikel 31 absatz 2 berechneten betrag zuzüglich eines zuschlags von 15 % entspricht.

Голландский

1. vóór de aanvaarding van de betalingsaangifte moet een zekerheid worden gesteld die gelijk is aan het overeenkomstig artikel 31, lid 2, berekende bedrag, vermeerderd met 15 % van de aldus verkregen som.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

"(7) die erzeugnisse, für die eine zahlungserklärung angenommen wird, werden bei der annahme der zahlungserklärung einer warenkontrolle unterzogen, die sich mindestens auf eine repräsentative auswahl von 5% der angenommenen zahlungserklärungen bezieht.

Голландский

%quot%7. producten waarvoor een betalingsaangifte wordt aanvaard, worden bij de aanvaarding van de betalingsaangifte onderworpen aan een fysieke controle die ten minste betrekking heeft op een representatieve keuze van 5% van de aanvaarde betalingsaangiften.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,937,181 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK