Вы искали: gemeinschaftsreferenzlabor (Немецкий - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Greek

Информация

German

gemeinschaftsreferenzlabor

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

auch die angaben zum gemeinschaftsreferenzlabor für pferdepest sollten geändert werden.

Греческий

Τα στοιχεία που αφορούν το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς για την αφρικανική πανώλη των ίππων πρέπει επίσης να αλλάξουν.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle positiven proben sind zur bestimmung der trichinenart an das nationale referenzlabor oder das gemeinschaftsreferenzlabor weiterzuleiten.

Греческий

Όλα τα θετικά δείγματα διαβιβάζονται στο εθνικό εργαστήριο αναφοράς ή στο κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς για τον προσδιορισμό των εμπλεκομένων ειδών trichinella.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei dem in artikel 33 genannten gemeinschaftsreferenzlabor handelt es sich um die gemeinsame forschungsstelle der kommission.

Греческий

Το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 33 είναι το Κοινό Κέντρο Ερευνών της Επιτροπής.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das Überwachungsprogramm kann als zusätzliches werkzeug auch serologische methoden umfassen, sobald ein geeignetes testverfahren vom gemeinschaftsreferenzlabor validiert wurde.

Греческий

Το πρόγραμμα παρακολούθησης μπορεί να περιλαμβάνει ορολογικές μεθόδους ως πρόσθετο μέσο, όταν το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς επικυρώσει κατάλληλη σχετική δοκιμή.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unter quarantäne gestellt werden, bis der negative befund eines vom gemeinschaftsreferenzlabor genehmigten serologischen tests vorliegt.

Греческий

παραμένουν σε απομόνωση έως ότου τα αποτελέσματα ορολογικής δοκιμής εγκεκριμένης από το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς αποδειχθούν αρνητικά.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ergebnisse serologischer tests gemäß artikel 11, sobald ein geeignetes testverfahren vom gemeinschaftsreferenzlabor validiert wurde;

Греческий

τα αποτελέσματα των ορολογικών δοκιμών που αναφέρονται στο άρθρο 11, όταν επικυρωθεί κατάλληλη δοκιμή από το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς·

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nähere angaben zu allen positiven befunden und zur verifizierung der trichinella-spezies durch das gemeinschaftsreferenzlabor oder das nationale referenzlabor;

Греческий

λεπτομέρειες για όλα τα θετικά αποτελέσματα και για τον προσδιορισμό του είδους trichinella από το κοινοτικό ή εθνικό εργαστήριο αναφοράς·

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle hausschweine zum zeitpunkt der schlachtung gemäß artikel 2 absatz 1 untersuchen sowie alle für trichinen empfänglichen tiere im betrieb einem serologischen test unterziehen, sobald eine geeignete testmethode vom gemeinschaftsreferenzlabor validiert wurde;

Греческий

εξετάζει όλους τους κατοικίδιους χοίρους κατά τη στιγμή της σφαγής, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1, και διεξάγει ορολογική δοκιμή σε όλα τα ευαίσθητα σε μόλυνση από trichinella ζωικά είδη στην εκμετάλλευση, όταν το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς επικυρώσει κατάλληλη σχετική δοκιμή·

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

andere verfahren wie serologische tests können für Überwachungszwecke nützlich sein, sofern sie von einem gemeinschaftsreferenzlabor validiert wurden (sobald dieses labor von der kommission benannt wurde).

Греческий

Άλλες μέθοδοι, όπως οι ορολογικές δοκιμές, ενδέχεται να είναι χρήσιμες για σκοπούς παρακολούθησης, αφού προηγουμένως επικυρωθούν οι δοκιμές από κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς, μόλις η Επιτροπή ορίσει τέτοιο εργαστήριο.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

finanzierung der gemeinschaftsreferenzlaboratorien: die jährlichen technischen arbeitsprogramme und kostenschätzungen werden von den zuständigen stellen der kommission und dem entsprechenden gemeinschaftsreferenzlabor evaluiert; sie werden gegebenenfalls überarbeitet, bevor jedes jahr eine entscheidung der kommission getroffen wird.

Греческий

Χρηματοδότηση των κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς (ΚΕΑ): τα ετήσια τεχνικά προγράμματα εργασίας και οι κατ’εκτίμηση δαπάνες αξιολογούνται από τις υπηρεσίες της Επιτροπής και από τα ενδιαφερόμενα ΚΕΑ· εάν χρειάζεται, αναθεωρούνται πριν από την ετήσια έκδοση απόφασης από την Επιτροπή.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle zuchttiere ermitteln und testen, die in den letzten sechs monaten vor dem positiven befund im betrieb eingetroffen sind, und nach möglichkeit auch die tiere, die in diesem zeitraum den betrieb verlassen haben. für die untersuchung werden fleischproben genommen und mit den nachweismethoden gemäß anhang i kapitel i und kapitel ii auf trichinen untersucht. ein serologischer test kann eingesetzt werden, sobald ein geeignetes testverfahren vom gemeinschaftsreferenzlabor validiert wurde;

Греческий

εντοπίζει και υποβάλλει σε δοκιμή όλα τα ζώα αναπαραγωγής που εισήλθαν στην εκμετάλλευση και, στο μέτρο του δυνατού, όλα τα ζώα που εξήλθαν από την εκμετάλλευση τουλάχιστον κατά τους έξι μήνες που προηγούνται του θετικού ευρήματος· για το σκοπό αυτό, συλλέγονται δείγματα κρέατος, τα οποία εξετάζονται για την παρουσία παρασίτων trichinella με τις μεθόδους ανίχνευσης που περιγράφονται στα κεφάλαια Ι και ΙΙ του παραρτήματος Ι· μπορεί να χρησιμοποιηθεί ορολογική δοκιμή, όταν το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς επικυρώσει κατάλληλη σχετική δοκιμή·

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,048,685 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK