Вы искали: gesetzgebungsverfahren (Немецкий - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

gesetzgebungsverfahren

Греческий

νομοθετική διαδικασία

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das gesetzgebungsverfahren

Греческий

Η νομοθεσία

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ordentliches gesetzgebungsverfahren

Греческий

συνήθης νομοθετική διαδικασία

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gesetzgebungsverfahren (mitentscheidung)

Греческий

Παράγραφος 2

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gesetzgebungsverfahren und Öffentlichkeit

Греческий

Νοοθετική διαδικασία και δηοσιότητα

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vereinfachung der gesetzgebungsverfahren,

Греческий

απλούστευση της νομοθετικής διαδικασίας,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nach dem ordentlichen gesetzgebungsverfahren,

Греческий

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία ,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gesetzgebungsverfahren – allgemeine bestimmungen

Греческий

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ - ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

mitentscheidungsverfahren („ordentliches gesetzgebungsverfahren“)

Греческий

‡ιαδικασία συναpiόφαση (συνήθη νοοθετική διαδικασία)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

mitentscheidungsverfahren („ordentlichesgesetzgebungsverfahren“) gesetzgebungsverfahren“)

Греческий

1ιαδικασία συναpiόφαση («συνήθη/νοοθετική διαδικασία»)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gemäß dem ordentlichen gesetzgebungsverfahren ,

Греческий

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 32
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gesetzgebungsverfahren -anhörung des europäischen

Греческий

ΘΕΣΜΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

noch im gesetzgebungsverfahren befindliche vorschläge

Греческий

Προτάσεις που εκκρεμούν ενώπιον του κοινοτικού νομοθέτη

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gemäß einem besonderen gesetzgebungsverfahren,

Греческий

Αποφασίζοντας σύμφωνα με ειδική νομοθετική διαδικασία,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ordentliches gesetzgebungsverfahren –dritte phase

Греческий

Συνήθη# νοοθετική διαδικασία Τρίτη φάση

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gemäß dem ordentlichen gesetzgebungsverfahren handelnd,

Греческий

Ενεργώντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gemäß einem besonderen gesetzgebungsverfahren handelnd,

Греческий

Αποφασίζοντας σύμφωνα με εδική νομοθετική διαδικασία,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

parlamelitsdebatte Änderungsantrag, gesetzgebungsverfahren, politische zusammenarbeit

Греческий

Ευρωπαϊκό Ταμείο Αναπτύξεως, Σύμβαση του Λομέ ΠΙ,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

11. artikel ΙΠ­254: raumfahrtpolitik ­ ordentliches gesetzgebungsverfahren

Греческий

(Τίτλος v του Μέρους iii) όλους τους τομείς εξωτερικής δράσης της Ένωσης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

[gesetzgebungsverfahren (mitentscheidung) gemäß nachstehendem entwurf.]

Греческий

Η λογική της νέας Συν­θήκης ωθεί στο συμπέρασμα ότι η Σύμβαση της Λομέ υπάγεται στη συγκεκριμένη παράγραφο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,125,732 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK