Вы искали: ich vermisse dich (Немецкий - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

ich vermisse dich.

Греческий

Μου λείπες.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich vermisse ihn.

Греческий

Μου λείπει.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich vermisse allerdings einige dinge.

Греческий

Ωστόσο, λείπουν κάποια πράγματα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

frau amtierende ratspräsidentin! ich vermisse konkrete vorschläge.

Греческий

Κυρία Προεδρεύουσα του Συμβουλίου, πιστεύω ότι χρειαζόμαστε συγκεκριμένες προτάσεις.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich vermisse mein normales leben wirklich sehr. (s)

Греческий

. ,.ανονική μου ζωή μού λείπει πλέον πάρα πολύ. (s)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich vermisse diesen gedanken aber leider in den entschließungsanträgen.

Греческий

Δυστυχώς δεν βλέπω να αναφέρεται κάτι τέτοιο στο σχέδιο του ψηφίσματος.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

Österreich, ich vermisse in ihren darlegungen die älteren menschen.

Греческий

Θα προχωρήσω όμως ακόμη παραπέρα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich vermisse diese dimension, die ich für die erzielung eines neuen

Греческий

Δεν βλέ­πετε ότι κάτο) από το κάλυμμα του αντιρατισισμού, κρύ­βεται ο αντιπατριωτισμός!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich vermisse auch das, was die kommission versprochen hat, nämlich transparenz.

Греческий

Διαπιστώνω και εγώ την απουσία αυτού που υποσχέθηκε η Επιτροπή, δηλαδή της διαφάνειας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich vermisse seitens des ausschusses eigentlich die in richtung der erzeuger ausgestreckte hand.

Греческий

Από την πρόταση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Προστασίας των Καταναλωτών, το μόνο που λείπει είναι μια χειρονομία υπέρ του παραγωγού.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich vermisse in dieser entschließung ein paar anerkennende worte für diese umsichtige politik.

Греческий

Επίσης και η τροπολογία αριθ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich vermisse allerdings jeglichen hinweis auf die verpflichtung der kommission zur einhaltung der wettbewerbsvorschriften.

Греческий

Διαπιστώνω ωστόσο την απουσία παραπομπής στην υποχρέωση της Επιτροπής να τηρεί τους κανονισμούς του ανταγωνισμού.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich vermisse hier kolleginnen aus griechenland, die uns bei der demokratisierung der europäischen gemeinschaft unterstützen.

Греческий

Δεν μπορούμε να ανεχόμαστε οι γλώσσες μας να ωθούνται σπιθαμή προς σπιθαμή στης Λήθης τα ύδατα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich vermisse die kenntnisnahme dieses problems und vor allem finanzielle mittel von seiten der kommission.

Греческий

Επομένως, οι τροπολογίες αυτές αφο­ρούν θέματα τα οποία δεν καλύπτονται από την έκθε­ση μου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich vermisse in der entschließung ebenfalls eine regelung betreffend den mißbrauch von kindern im reklamewesen. mewesen.

Греческий

Έκθεση (έγγρ. Α 2-67/87) του κ. suarez gonzalez εξ ονό­ματος της Επιτροπής Κοινωνικών Υποθέσεων και Απα­σχολήσεως για την εργασία των ανηλίκων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich vermisse auch eine analyse, warum so viele menschen selbstmord begehen und opfer von unfällen werden.

Греческий

Χρειάζεται επίσης μία μελέτη σχετικά με το γιατί τόσοι πολλοί άνθρωποι αυτοκτονούν και παθαίνουν ατυχήματα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der zweite punkt, den ich vermisse, gehört in den zweiten teil des maßnahmenprogramms und betrifft die informa-

Греческий

Ο κ. waddington και εγώ είμαστε μέλη της ίδιας επιτροπής του Κοινοβουλίου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist zwar ganz bombastisch, doch ich vermisse inhaltliche substanz, und meiner Überzeugung nach wird uns eine mogelpackung präsentiert.

Греческий

Αυτό φαίνεται πλήρες, αλλά δεν αντιλαμβάνομαι το περιεχόμενο και είμαι πεπεισμένη ότι αντιπροσωπεύει ένα άδειο κουτί.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich vermisse etwas eine stärkere betonung des regionalen ansatzes, der hier auch von einigen vorrednern immer wieder erwähnt wurde.

Греческий

Μου λείπει μια μεγαλύτερη έμφαση της περιφερειακής προσέγγισης που αναφέρθηκε εδώ επανειλημμένα από μερικούς ομιλητές.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wie einige kolleginnen und kollegen stelle ich jedoch einen mangel fest: ich vermisse vorschläge betreffend staatliche beihilfen und transparenz.

Греческий

Όπως ακριβώς αρκετοί συνάδελφοι, διαπιστώνω και εγώ μία έλλειψη: διαπιστώνω την έλλειψη προτάσεων για τις κρατικές ενισχύσεις και τη διαφάνεια.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,512,794 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK