Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
für einen scheinwerfertyp nach der regelung nr.
τύπου προβολέα βάσει του κανονισμού αριθ.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
jede Änderung des scheinwerfertyps ist der behörde mitzuteilen, die diesen scheinwerfertyp genehmigt hat.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του τύπου προβολέα πρέπει να κοινοποιείται στο διοικητικό τμήμα το οποίο ενέκρινε τον τύπο προβολέα.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
dieselbe vertragspartei darf diese nummer keinem anderen unter diese regelung fallenden scheinwerfertyp zuteilen.
Ένα και το αυτό συμβαλλόμενο μέρος δεν μπορεί να δίδει τον ίδιο αριθμό σε άλλο τύπο προβολέα που καλύπτεται από τον παρόντα κανονισμό.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
für jeden scheinwerfertyp muss der inhaber des genehmigungszeichens in angemessenen abständen zumindest die nachstehenden prüfungen durchführen.
Για έκαστο τύπο προβολέα, ο κάτοχος του σήματος έγκρισης διεξάγει τουλάχιστον τις ακόλουθες δοκιμές, σε κατάλληλα χρονικά διαστήματα.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
können die mitgliedstaaten die bauartgenehmigung mit nationaler geltung fuer einen scheinwerfertyp und einen gluehlampentyp verweigern, wenn diese nicht den vorschriften dieser richtlinie entsprechen .
δύνανται να αρνούνται την εθνική έγκριση ενός τύπου προβολέα και ενός τύπου λαμπτήρα, εφόσον αυτοί οι τελευταίοι δεν ανταποκρίνονται στις προδιαγραφές της παρούσας οδηγίας .
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
die für einen scheinwerfertyp nach dieser regelung erteilte genehmigung kann zurückgenommen werden, wenn die vorschriften nicht eingehalten sind oder wenn ein mit dem genehmigungszeichen versehener scheinwerfer dem genehmigten typ nicht entspricht.
Η έγκριση που χορηγείται ως προς συγκεκριμένο τύπο προβολέα βάσει του παρόντος κανονισμού μπορεί να ανακαλείται εφόσον δεν τηρούνται οι απαιτήσεις ή εφόσον προβολέας ο οποίος φέρει το σήμα έγκρισης δεν συμμορφώνεται προς τον εγκεκριμένο τύπο.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
duerfen die mitgliedstaaten die ewg-bauartgenehmigung fuer einen scheinwerfertyp und einen gluehlampentyp nicht mehr erteilen, wenn diese nicht den vorschriften dieser richtlinie entsprechen ;
β ) ^- δεν δύνανται πλέον να εκδίδουν την επικύρωση ΕΟΚ για τύπους προβολέων και για τύπους λαμπτήρων, εφόσον αυτοί δεν ανταποκρίνονται στις προδιαγραφές της παρούσας οδηγίας,
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
der begriff " scheinwerfertyp " umfaßt scheinwerfer, die untereinander keine wesentlichen unterschiede aufweisen ; solche unterschiede können insbesondere folgendes betreffen :
Ως "τύπος φανού" νοούνται φανοί που δεν παρουσιάζουν μεταξύ τους ουσιώδεις διαφορές .Οι διαφορές αυτές δυνατόν να αφορούν ιδίως τα ακόλουθα σημεία :
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
der scheinwerfertyp gilt als annehmbar, wenn der mittelwert der absoluten werte d r i, gemessen am ersten muster, und d r ii, gemessen am zweiten muster, nicht mehr als 1,0 mrad beträgt .
Ο τύπος προβολέα θεωρείται παραδεκτός, αν η μέση τιμή των απολύτων τιμών Δ ri που μετράται στο πρώτο δείγμα και Δ rii που μετράται στο δεύτερο δείγμα είναι μικρότερη ή ίση προς 1,0 mrad .
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
8. Änderung des scheinwerfertyps und erweiterung der genehmigung
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΤΟΥ ΤΥΠΟΥ ΠΡΟΒΟΛΕΑ ΚΑΙ ΕΠΕΚΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΓΚΡΙΣΗΣ
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: