Вы искали: verbesserungswürdig (Немецкий - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Greek

Информация

German

verbesserungswürdig

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

hier ist manches verbesserungswürdig.

Греческий

eδώ αξίζει να βελτιωθούν μερικά πράγματα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es ist erhaltenswert und verbesserungswürdig.

Греческий

Θα πρέπει να προστατευθεί και να βελτιωθεί.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das system ist natürlich verbesserungswürdig.

Греческий

Είναι φανερό ότι το σύστη#α είναι δυνατό να τελειοpiοιηθεί.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meines erachtens sind die modalitäten verbesserungswürdig.

Греческий

Σε ό, τι αφορά τις λεπτομέρειες, νομίζω ότι μπορούμε να επιφέρουμε βελτιώσεις.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es gibt jedoch noch vieles, was verbesserungswürdig ist.

Греческий

Υπάρχει ακόμα αρκετό περιθώριο για βελτίωση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

verbesserungswürdig sind zudem die auswahl- und einstellungsverfahren.

Греческий

Μπορούν επίσης να βελτιωθούν οι κανόνες που διέπουν την πρόσληψη και επιλογή των υποψηφίων.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bezweifle nicht, daß manche methoden verbesserungswürdig sind.

Греческий

Δεν έχω καμία αμφιβολία ότι κάποιοι από τους τρόπους αυτούς θα μπορούσαν να βελτιωθούν.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

in dieser hinsicht ist der vorliegende vorschlag noch sehr verbesserungswürdig.

Греческий

schierhuber χαρακτηρίζεται από μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber dieses abkommen ist, wie alles im leben, verbesserungswürdig.

Греческий

Όμως αυτή η συμφωνία, όπως όλα σ' αυτή τη ζωή, επιδέχεται βελτιώσεις.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es wurde jedoch betont, daß die arbeitsweise einiger ausschüsse verbesserungswürdig sei.

Греческий

Τόνισαν όμως ότι οι μέθοδοι εργασίας σε ορισμένες από τις επιτροπές αυτές θα πρέπει να βελτιωθούν.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

obwohl wir dem vorschlag der kommission zustimmen, ist er in bestimmten punkten verbesserungswürdig.

Греческий

Παρά το γεγονός ότι συμφωνούμε με την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, μπορούν να υπάρξουν ορισμένες βελτιώσεις σε αυτή την πρόταση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

inhaltlich kann dies im grundsatz akzeptiert werden, die kommission hält die formulierung aber für verbesserungswürdig.

Греческий

Κατ’ αρχήν, το περιεχόμενο είναι αποδεκτό, αλλά σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής πρέπει να γίνουν προσαρμογές όσον αφορά τη διατύπωση.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der aufbau der institutionen und die umsetzung der neuen gesetzgebung in russland sind allerdings weiterhin verbesserungswürdig.

Греческий

Εντούτοις, η "οικοδόμηση θεσμών" και η εφαρμογή νέας νομοθεσίας στη Ρωσία χρειάζεται να βελτιωθούν περαιτέρω.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die auf den bericht folgende öffentliche konsultation hat bestätigt, dass der rechtsrahmen für patienteninformationen verbesserungswürdig ist.

Греческий

Οι απαντήσεις στη δημόσια διαβούλευση που πραγματοποιήθηκε κατόπιν της έκθεσης επιβεβαίωσαν ότι το νομοθετικό πλαίσιο της παροχής πληροφοριών στους ασθενείς πρέπει να βελτιωθεί.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die bewertung ergab, dass die bewirtschaftungsmethoden in puncto robbenjagd erheblich voneinander abweichen und alle systeme verbesserungswürdig sind.

Греческий

Η εpiιστη(ονική γνω(οδότηση τη efsa δείχνει ότι οι φώκιε (piορούν να θανατωθούν γρήγορα και αpiο-τελεσ(ατικά (ε διάφορε (εθόδου piου δεν piροκαλούν piεριττό piόνο, αγωνία ή καταpiόνηση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die be schlußfassung um den euro hat wieder deutlich gezeigt, daß der demokratische inhalt der europäischen union noch sehr verbesserungswürdig ist.

Греческий

111 του κ. niall andrews (Η-0480/98) Θέμα: Η αντιμετώπιση της εγκληματικότητας στον κυβερνοχώρο εκ μέρους της ΕΕ

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch in den geberländern ist die arbeitsweise im bereich armutsbe­kämp­fung und entwicklung sowohl der öffentlichen einrichtungen als auch der regie­rungsunab­hängigen organisationen verbesserungswürdig.

Греческий

Επίσης, και στις χορηγούς χώρες απαιτείται βελτίωση της διαχείρισης των ζητημάτων που σχετίζονται με την ανάπτυξη και την καταπολέμηση της φτώχιας, τόσο εκ μέρους των δημοσίων οργανισμών όσο και των ΜΚΟ.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei der anhörung sprachen sich die mitgliedstaaten generell für die aufrechterhaltung des bisherigen systems aus, auch wenn sie einige aspekte für verbesserungswürdig hielten.

Греческий

Κατά τη διάρκεια της διαβούλευσης, τα κράτη μέλη υποστήριξαν γενικά τη διατήρηση του τρέχοντος συστήματος, ενώ αναγνώρισαν την ανάγκη βελτίωσης ορισμένων πτυχών.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der derzeitige prozess zur unterstützung der anstrengungen der mitgliedstaaten zur beseitigung der armut, zur förderung der sozialen integration und zur modernisierung des sozialschutzes ist noch verbesserungswürdig.

Греческий

Υπάρχουν περιθώρια βελτίωσης της διαδικασίας που ακολουθείται για την υποστήριξη των προσπαθειών των κρατών μελών να εξαλείψουν τη φτώχεια, να προωθήσουν την κοινωνική ενσωμάτωση και να εκσυγχρονίσουν τα συστήματα κοινωνικής προστασίας.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die koordinierung zwischen den in der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien tätigen internationalen organisationen sei - wie von den abgeordneten kritisiert -verbesserungswürdig.

Греческий

Εξωτερικές σχέσεις της Ένωσης στον τομέα των μεταφορών

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,729,311 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK