Вы искали: ausgereizt (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

ausgereizt

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

ich denke, daß die kurse auch ausgereizt sind.

Датский

jeg tror, at kurserne også har nået bunden.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

doch unsere mittel sind schon jetzt ausgereizt.

Датский

men vores ressourcer er allerede strakt til det yderste.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der einsatz selektiver techniken ist noch längst nicht ausgereizt.

Датский

anvendelsen af selektive teknikker er endnu langt fra at være optimalt udnyttet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir alle wissen, dass das budget bereits weitgehend ausgereizt ist.

Датский

vi ved alle, at dette budget er meget stramt.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

unlängst hat die europäische zentralbank ihre instrumente fast bis an die grenzen des möglichen ausgereizt.

Датский

i den senere tid har den europæiske centralbank strakt sine instrumenter til det yderste.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"meiner meinung nach ist die entwicklungdes telefons noch lange nicht ausgereizt,"

Датский

"efter min mening er udviklingen af telefonen endnu ikke udnyttet til det yderste", erklærede bangemann.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die neuen programme haben ein potenzial, das nur mit verbesserten verfahren richtig ausgereizt werden kann.

Датский

de nye programmer har et potentiale, der kun kan udnyttes ved at forbedre procedurerne.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die guten vorschläge können hier nicht verwirklicht werden, denn das jugendprogramm ist zu 99% ausgereizt.

Датский

de gode forslag kan ikke realiseres, for 99% af bevillingerne er brugt til finansiering af ungdomsprogrammet.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die politischen köpfe europas sind gefangene einer wirtschaftsarithmetik, in der die politischen optionen und initiativen vollständig ausgereizt sind.

Датский

dette er uacceptabelt for fremtiden, vi har et stort ansvar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

viii. die im jahre 2001 beschlossenen maßnahmen mit dem ziel, das amt mit dem für die ausübung der ermittlerfunktion geeigneten personal auszustatten, sind ausgereizt.

Датский

viii. de bestemmelser, der blev vedtaget i 2001 for at sikre kontoret et personale, som kunne varetage arbejdet som efterforskere, er ikke længere hensigtsmæssige.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nur dadurch, dass das parlament in der vergangenheit die ihm vertraglich eingeräumten rechte maximal ausgereizt hat, war es möglich, unseren parlamentarischen einfluss gegenüber kommission und rat schrittweise auszubauen.

Датский

vi har kun gradvist kunnet udvide vores parlamentariske indflydelse i forhold til kommissionen og rådet, fordi parlamentet tidligere har udnyttet de rettigheder til det yderste, som det var tildelt i traktaten.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die bemühungen um eine verringerung der arbeitsbelastung und der zahl der verträge sind ausgereizt (art der tätigkeiten und politische gründe, die eine nennenswerte verringerung der zahl unmöglich machen).

Датский

grænsen for bestræbelserne på at reducere arbejdsbyrden og antallet af kontrakter er nået (på grund af aktiviteternes art, og fordi det er politisk umuligt i væsentlig grad at reducere antallet).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.15 beim derzeitigen stand der technik ist die stahlindustrie zwar ihren grenzen nahe, aber noch haben nicht alle werke ihre möglichkeiten für energie- oder ressourceneffizienzsteigerungen unter verwendung bestehender technologien ausgereizt.

Датский

3.15 skønt industrien med de nuværende teknologier er tæt på grænsen for sin formåen, er det ikke alle produktionsanlæg, der har udtømt alle muligheder for forbedringer af energi- eller ressourceeffektivitet baseret på eksisterende teknologier.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im laufe von jahrhunderten sind beispielsweise immer mehr natürliche Überflutungsflächen verloren gegangen. nach ansicht von experten haben wir in europa den technischen hochwasserschutz durch den bau von deichen schon ziemlich ausgereizt, so dass wir in naher zukunft vermehrt mit so genannten retentionsräumen werden arbeiten müssen.

Датский

f.eks. er et stigende antal flodsletter gået tabt gennem århundreder, og eksperterne mener, at vi i europa ved at bygge diger snart har udtømt mulighederne for teknologisk beskyttelse mod oversvømmelser, så vi i nærmeste fremtid i endnu højere grad må ty til det, der kaldes oversvømmelsesområder.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die wachstumsraten bei den sprach- und sms-diensten zeigen, dass diese marktsegmente anders als die datenroamingdienste ausgereizt sind, die dynamisch zulegen und mindestens so schnell wachsen wie die inländischen mobilfunkdatendienste.

Датский

væksten i taletelefoni- og sms-roaming afspejler i vidt omfang, at disse markedssegmenter er fuldt udviklet, mens væksten inden for dataroaming er mere dynamisk og mindst lige så høj som væksten inden for indenlandske mobildatatjenester.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies gilt sowohl auf nationaler ebene, wo verstärkt andere wirtschaftspolitische maßnahmen im rahmen des sozialen dialogs anstelle einer bis zum äußersten ausgereizten geld- und währungspolitik ergriffen werden sollten, als auch auf gemeinschaftsebene, insbesondere im hinblick auf die eingliederung in das europäische währungssystem (und zwar sowohl für den zeitpunkt der integration als auch für die der peseta zugestandene bandbreite).

Датский

dette gælder både på nationalt plan - hvor man burde styrke andre politikker inden for rammerne af den sociale dialog i stedet for at koncentrere sig om pengepolitik - og på ef-plan, navnlig i forbindelse med integrationen i det europæiske monetære system (både hvad angår integrationstidspunktet og den for pesetaen tilladte udsvingsmargen) på grund af de forskellige problemer og prioriteter - herunder specielt beskæftigelsen - som den spanske økonomi har.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,779,184 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK