Вы искали: einschieben (Немецкий - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

einschieben

Датский

indsætte

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich muß hier etwas einschieben.

Датский

afstemningen finder sted onsdag kl. 17.00.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

messspritze auf den adapter setzen und einschieben.

Датский

fastgør doseringssprøjten på adapteren på flasken ved at presse forsigtigt.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daher würde ich meinen nachfolgenden Änderungsantrag unter punkt 7 einschieben.

Датский

derfor ville mit ændringsforslag blive nr. 7 og ville lyde som følger, jeg læser på fransk:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die applikationsspritze in den zwischenzahnbereich des tieres einschieben und die paste auf den zungengrund applizieren.

Датский

før sprøjten ind i munden på hesten mellem for- og kindtænder og anbring pastaen på hestens tunge så langt tilbage som muligt.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

castle cherweise mit abstimmungen einschieben wollen. die dringlichkeiten müßten dann wohl auf die nachtsitzung verschoben werden.

Датский

formanden prøve at undgå det, så vi skal gøre vort bedste for at komme igennem programmet, som det er fastlagt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wenn wir unmittelbar nach der erklärung zum gatt die prüfung dieses berichts einschieben, drängen wir die anderen über die regionalpolitik ab.

Датский

det dokument, som vi modtog i præsidiet med rådets anmodninger, indeholdt truslen om, at hvis vi ikke gik ind på at behandle disse sager som uopsættelige og faktisk færdigbehandlede dem, ville rådet kræve, at parlamentet afholdt en ekstraordinær mødeperiode.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

as insulin- freisetzungs-einheit sich nicht leicht einschieben lässt oder klemmt, nehmen sie sie nochmals

Датский

kunne sættes på plads, (hvis den nye insulinfrigivelsesenhed ikke kan sættes på plads m

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zum gemeinschaftsstatut für lehrer muß ich eine kurze zwischenbemerkung einschieben, denn die kommission sieht mit dem gemeinschaftsstatut mehr nach- als vorteile verbunden.

Датский

fællesskabsstatut for lærere. her må jeg uundgåeligt anstille en mindre betragtning, for kommissionen ser flere ulemper end fordele i en fællesskabsstatut.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aber es wäre dann vielleicht angebracht, unsere sitzung am nachmittag zu verlängern und die abstimmungen zu verschieben, da wir in eine bereits dicht gedrängte sitzung eine diskussion einschieben, die ausreichend zeit benötigt.

Датский

c3-240/92) til resolution om et pro gram for fællesskabets politik og handling inden for miljø og bæredygtig udvikling;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bevor ich auf einige wichtige teile eingehe, möchte ich noch eine bemerkung allgemeiner art einschieben, nämlich daß wir noch nicht in allen hauptfragen über konkrete vorschläge des gatt-generaldirektors verfügen.

Датский

alligevel synes vi, og det synes rådet også, at der skal foretages seriøse forbedringer i landbrugskapitlet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das ist es, was wir in den bericht des herrn moreau einschieben möchten. ferner erachten wir es als. unbedingt erforderlich, daß den kleinen und mittleren unternehmen mit hilfe von investitionsanreizen durch steuerliche erleichterungen, durch besonders günstige

Датский

kan han komme med forslag til forbedring af den måde, hvorpå rådet behandler regionalpolitikken og til oprettelse af et virkeligt råd for regionale spørgsmål?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

hervorzu­heben ist vielmehr die tatsache, daß i η den meisten europäischen ländern der versuch unternommen wird, diesen schwierigkeiten durch das einschieben einer anpassungs­phase unterschiedlicher dauer zwischen vollzeitschule und vollzeitarbeit beizu­kommen, und daß diese anpassungsphase vom konzept der alternanz zwischen arbeit und ausbildung geprägt ist.

Датский

det der i denne forbindelse er vig­tigst, er, at de fleste af det europæiske fællesskabs medlemsstater bestræber sig på at løse problemerne ved at indføre en overgangsfase af varierende varighed mellem fuldtidsskolegangen og er­hvervsarbejdet, og at denne overgang udformes efter alterneringsprincippet, det vil sige vekslen mellem arbejde og uddannelse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

je nachdem, welche maus sie verwenden, können sie den nano-empfänger im aufbewahrungsschlitz (im innern der maus) verstauen oder ihn in einen anschluss (am gehäuse der maus) einschieben - fertig!

Датский

du kan - alt efter hvilken mus du bruger - sætte nanomodtageren fast under musen eller ind bag i musen.

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 9
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,177,569 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK