Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die vietnamesische regierung brachte außerdem ihr interesse an einem vorgezogenen abkommen („early harvest agreement“) zum ausdruck, das im interesse beider partner eine frühere umsetzung bestimmter verpflichtungen ermöglichen würde.
den vietnamesiske regering gav også udtryk for, at man var interesseret i at nå frem til en aftale om ”tidlig høst” (”early harvest”), som kunne betyde fremskyndet anvendelse af visse forpligtelser til fordel for begge parter.
1.11 der ewsa ruft die kommission ferner nachdrücklich dazu auf, alles zu tun, damit beim nächsten wto-ministertreffen das vorgeschlagene wto-abkommen ("early harvest agreement") über handelserleichterungen und andere themen im zusammenhang mit der landwirtschaft, die nicht ohne weiteres in bilateralen abkommen geregelt werden können, zustande kommt.
1.11 udvalget opfordrer ligeledes i høj grad kommissionen til at gøre sit ypperste for at sikre forslaget om en "tidlig høst" wto-aftale på det kommende ministermøde om handelslettelser og andre emner med relation til landbrug, der ikke på enkel vis kan dækkes af bilaterale aftaler.