Вы искали: konkurrenzsituation (Немецкий - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

konkurrenzsituation

Датский

strid

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das bedeutet eine gewisse konkurrenzsituation auf sozialem gebiet.

Датский

som fører til et konkurrencedygtigt socialt miljø.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die konkurrenzsituation im bank gewerbe vermag hier grenzen zu setzen.

Датский

det kan ganske vist ikke udelukkes, at en bank også her gør brug af sin mulighed for indflydelse. dette er tidligere omtalt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die textil- und bekleidungsindustrie befindet sich in einer dynamischen konkurrenzsituation.

Датский

tekstil- og beklædningsindustrien er inde i en dynamisk konkurrencesituation.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

diese gegenseitige konkurrenzsituation verneinen wir ja auch, wenn wir mit anderen ländern verhandeln.

Датский

sandt at sige bør parlamentet øve pres på kommissionen og rådet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die konkurrenzsituation unserer länder stellt uns als supranationale parlamentarier in eine ganz be sondere verantwortung.

Датский

kommissionen imødekom til dels denne udtalelse ved at foreslå konsultation — dog uden voldgiftsmekanismen i tilfælde af fortsat uoverensstemmelse mellem to regeringer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in einer weniger starken konkurrenzsituation helfen verbindungen beim austausch vorbildlicher praktiken zwischen beraterinnen.

Датский

der er en række problemer i forbindelse med denne metode: et problem er, at det er vanskeligt at finde en gruppe mennesker, der overhovedet ikke berøres af bestemte ordninger eller initiativer (da de gennem uformelle kontakter blandt venner og familie kan have adgang til råd og vejledning) og et andet problem er, at det ville være moralsk angribeligt at holde bestemte grupper væk fra tilbud, som kunne vise sig at være nyttige for dem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dadurch gerieten die leute in eine unerträgliche konkurrenzsituation, da sie unter schwierigen arbeitsbedingungen arbeiten mußten.

Датский

det her er en hastesag. i én af vore medlemsstater er der udtalt dødsdomme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in dieser zeit sah sich das unternehmen einer verschärften konkurrenzsituation und beträchtlichen strukturellen Änderungen auf dem arbeitsmarkt gegenüber.

Датский

under udviklingsfasen udarbejdede og gennemførte man en fagforbundsaktionsplan vedr, medlemmers medbestemmelse i overenskomstfor­handlinger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

artikel 90 des vertrages schreibt vor, daß öffentliche und monopolartige unternehmen die konkurrenzsituation in europa nicht beeinträchtigen dürfen.

Датский

det er ikke geografien, der tegner europa af i morgen, det er vor politiske vilje, der vil give det de nødvendige former for dets udvikling og modenhed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die konkurrenzsituation zwischen den strukturfonds und der ländlichen entwicklung einerseits und life+ andererseits wurde von uns schon sehr gut beschrieben.

Датский

vi har allerede beskrevet konkurrencesituationen mellem strukturfondene og udviklingen af landdistrikter på den ene side og life+ på den anden side ganske udmærket.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es ist eine realität, daß die globale modernisierung der infrastrukturen und kommunikationssysteme in der gan zen welt eine beinharte konkurrenzsituation für investitionsstandorte geschaffen hat.

Датский

til sidst et par ord om spørgsmålet om den europæiske kultur og det audiovisuelle område.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wenn man die du bliner stiftung dazu verpflichten würde, sich nur mit ökologischen problemen zu befassen, dann würde dies auf eine konkurrenzsituation hinauslaufen.

Датский

hvis man forpligter dublin-instituttet til kun at beskæftige sig med økologiske problemer, vil det udarte sig til en konkurrence.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auch angesichts der konkurrenzsituation zu den finanzplätzen wichtiger drittländer wie der usa, japans und kanadas dürfen die kreditinstitute in der gemeinschaft nicht durch vergleichsweise höhere mindestreserven belastet werden.

Датский

også den konkurrencemæssige stilling i forhold til finanscentrene i vigtige tredjelande som usa, japan og canada taler for, at ef's pengeinstitutter ikke bebyrdes med sammenligningsvis højere mindstereservekrav.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

3.2.1 in den letzten jahrzehnten hat sich ein massiver wandel vollzogen, der in den städten zu einer verschärften konkurrenzsituation für den Öpnv geführt hat:

Датский

3.2.1 i de seneste årtier er der sket massive ændringer, som i byerne har skærpet konkurrencen for den offentlige passagernærtrafik.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der ausschuß der regionen weist jedoch darauf hin, daß der verstärkte wettbewerb am arbeitsmarkt bei den ohnehin schwierig zu integrierenden, nicht qualifizierten arbeitnehmern aus westeuropa zu einer größeren konkurrenzsituation führen wird.

Датский

regionsudvalget gør dog opmærksom på, at den øgede konkurrence på arbejdsmarkedet vil føre til en skærpet konkurrencesituation for de arbejdstagere i vesteuropa, som er ukvalificerede og vanskelige at integrere.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die internationalen luftverkehrsgesellschaften arbeiten trotz der konkurrenzsituation in der weise zusammen, daß ein fluggast mit einem einzigen flugschein flüge mehrerer luftverkehrsgesellschaften in anspruch nehmen kann, ob es sich um unternehmen der gemeinschaft handelt oder nicht.

Датский

selvom internationale luftfartsselskaber konkurrerer med hinanden, samarbejder de også, så en passager på en enkelt billet kan flyve med flere forskellige luftfartsselskaber, uafhængigt at, om det er ef-luftfartsselskaber.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dadurch wird nicht nur die konkurrenzsituation im verhältnis zum maghreb aufgehoben, son­dern der europäische mittelmeerraum kann so auch aktiv zu dessen industrieller entwicklung bei­tra­gen, indem er alle notwendigen synergien, gegenseitigen ergänzungen und integrationen weiter­ent­wickelt.

Датский

en sådan industrialisering vil ikke være en trussel mod industrialiseringen af maghreb, men derimod kunne bidrage aktivt hertil ved at fremme den nødvendige synergi, komplementaritet og integration.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in der bundesrepublik deutschland, wo die beruf­liche bildung stärker entwickelt ist als in irgendeinem anderen land und mehr als 1400000 jugendliche daran teilnehmen, ist das angebot an lehrstellen dennoch niedri­ger als die nachfrage, was zu einer konkurrenzsituation unter den jugendlichen führt.

Датский

i tyskland, hvor er hvervsuddannelsen er mere udviklet end i de andre lande og omfatter over 1,4 millioner unge, ligger antallet af tilbudte uddannelsespladser imidlertid lavere end efterspørgselen, hvorved der opstår konkurrence blandt de unge om at få disse pladser.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der angestrebte anteil von biokraftstoff auf dem benzin- und dieselkraftstoffmarkt erscheint dem ausschuss vielleicht zu hoch gesteckt, ein derart hoher anteil birgt auch das risiko, dass die kraftstofferzeugung und die nahrungsmittelerzeugung bei der ver­wendung der landwirtschaftlich nutzbaren flächen in eine konkurrenzsituation geraten.

Датский

biobrændselsmålet for benzin- og dieselmarkedet er muligvis for ambitiøst; der er således risiko for, at det skaber konkurrence mellem fremstilling af hhv. brændstoffer og fødevarer i forbindelse med anvendelsen af de dyrkede arealer.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,372,332 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK