Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dies ist ihm mitgeteilt worden.
myndighedernes kontrolfunktion bør styrkes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
april 1995 mitgeteilt worden sind;
1;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
diese entscheidung ist den mitgliedstaaten am 20. november mitgeteilt worden.
denne beslutning blev godkendt af medlemsstaterne den 20. november.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dieser standpunkt ist den türkischen behörden wie derholt mitgeteilt worden.
formanden. — spørgsmål nr. 15 af ephremidis (h-331/88):
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aus deutschland sind dazu keine umsetzungsbestimmungen mitgeteilt worden.
tyskland har ikke meddelt gennemførelsesforanstaltninger for bestemmelsen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
deren berichtigung ist frankreich mit schreiben vom 7. märz 2003 mitgeteilt worden.
efter rettelse af visse fejl blev der fremsendt en ændringsskrivelse til frankrig den 7. marts 2003.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:
c) die in artikel 19 absatz 1 vorgesehene kurzbeschreibung ist mitgeteilt worden.
c) de kortfattede oplysninger, som er fastsat i artikel 19, stk. 1, er fremsendt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
den russischen behörden sind die besorgnisse der eu mitgeteilt worden.
de russiske myndigheder er blevet informeret om eu's betænkeligheder.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die folgenden nebenwirkungen sind in placebokontrollierten studien mitgeteilt worden:
følgende bivirkninger er observeret i placebokontrollerede, kliniske undersøgelser:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
diese meinung ist allen bisherigen empfängern zu einem frühen zeitpunkt mitgeteilt worden.
denne opfattelse er blevet meddelt på et tidligt tidspunkt til alle hidtidige modtagere.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die namen der anderen nachfolger seien noch nicht mitgeteilt worden.
irak var et "tornefuldt spørgsmål", og barroso ville som formand for kommissionen søge en fælles vision blandt medlemslandene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
andere positionen mit mittlerem risiko, die der eba mitgeteilt worden sind.
andre poster med mellemliggende risiko og som meddelt eba.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die vereinbarungen und aufeinander abgestimmten verhaltensweisen der kommission mitgeteilt worden sind,
at aftalerne og den samordnede praksis er meddelt kommissionen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
darüber hinaus sind die neuen beihilfen nicht im voraus mitgeteilt worden.
hertil kom, at den nye ordning ikke var blevet anmeldt på forhånd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- die vereinbarungen und aufeinander abgestimmten verhaltensweisen der kommission mitgeteilt worden sind und
- at aftalerne og den samordnede praksis er meddelt til kommissionen, og
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bei dem betreffenden auswahlverfahren sei den bewerbern alles zur entscheidungsbegründung notwendige mitgeteilt worden.
ved den pågældende udvælgelsesprøve havde ansøgerne modtaget en sådan fyldestgørende begrundelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
andere positionen mit mittlerem/niedrigen risiko, die der eba mitgeteilt worden sind.
andre poster med mellemliggende/lav risiko og som meddelt eba.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
- die vereinbarungen, beschlüsse und aufeinander abgestimmten verhaltensweisen der kommission mitgeteilt worden sind und
- at aftalerne, vedtagelserne og den samordnede praksis er meddelt kommissionen, og
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
diese sollte ihnen von ihrem isp oder ihrem system-administrator mitgeteilt worden sein.
denne bør du få fra din isp eller systemadministrator
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Änderungsantrag 1 -mir ist mitgeteilt worden, daß die nr. 3 zurückgezogen wurde - betrifft die beförderung von radioaktivem material auf den schiffen.
sikkerheds- og miljøhensyn stiller krav til eu's søfartsmarked.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: