Вы искали: nachjagten (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

nachjagten

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

darnach führte ich euch und eure väter aus Ägypten. und da ihr an das meer kamt und die Ägypter euren vätern nachjagten mit wagen und reitern ans schilfmeer,

Датский

og da jeg førte eders fædre ud af Ægypten, og i var kommet til havet, satte Ægypterne efter eders fædre med stridsvogne og ryttere til det røde hav.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und sie zogen aus. und es kam die furcht gottes über die städte, die um sie her lagen, daß sie den söhnen jakobs nicht nachjagten.

Датский

derpå brød de op; og en guds rædsel kom over alle byerne rundt om, så de ikke forfulgte jakobs sønner.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber die männer jagten ihnen nach auf dem wege zum jordan bis an die furt; und man schloß das tor zu, da die hinaus waren, die ihnen nachjagten.

Датский

mændene satte så efter dem ad vejen til jordan hen til vadestederne, og porten blev lukket, så snart forfølgerne var udenfor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und was er an der macht der Ägypter getan hat, an ihren rossen und wagen, da er das wasser des schilfmeers über sie führte, da sie euch nachjagten und sie der herr umbrachte bis auf diesen tag;

Датский

og hvad han gjorde ved Ægypternes hærmagt, deres heste og vogne, som han, da de forfulgte eder, lod det røde havs vande skylle hen over og tilintetgjorde for stedse,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

könnte nicht eine solche lösung in betracht gezogen werden, statt daß man dieser ganzen harmonisierung nachjagt, die beim amtierenden ratspräsidenten, der gerade spricht, offensichtlich keine allzu große gnade findet?

Датский

i betragtning af medlemsstaternes uenighed om, hvilken form et eventuelt europæisk pas skal have, især om der skal være plads til databehandlede oplysninger, finder rådet da ikke, at det er at foretrække at opgive et projekt, som når det kommer til stykket, ville kunne gøre indgreb i fællesskabets borgeres rettigheder og frihedsrettigheder? rettigheder?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,227,690 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK