Вы искали: hoffnung (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

hoffnung

Испанский

esperanza

Последнее обновление: 2015-06-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

hoffnung gemeinde

Испанский

parroquia de la esperanza

Последнее обновление: 2023-05-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

„es gibt hoffnung.“

Испанский

estoy convencida de que si sellega a los jóvenes pronto, se puede tener unimpacto real sobre sus vidas”.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das macht hoffnung.

Испанский

ello permite abrigar esperanzas y lo que nosotras desea mos, muchas más.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ohne hoffnung, ohne tgv,

Испанский

sin ninguna esperanza y sin ningún tgv, sin autopistas, dependen del buen querer de poncio pilatos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

»hoffnung auf was, sir?«

Испанский

-¿de qué, señor?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

es bleibt noch hoffnung

Испанский

en terezín la esperanza no muere

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

alle hoffnung war dahin.

Испанский

toda esperanza se había ido.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gibt es irgendeine hoffnung?

Испанский

¿hay alguna esperanza?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

"die hoffnung hat gewonnen."

Испанский

"la esperanza ha ganado".

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die hoffnung stirbt zuletzt.

Испанский

la esperanza muere al final.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

hoffnung: heute und morgen

Испанский

la esperanza: hoy y mañana

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bereich kap der guten hoffnung

Испанский

cabo de buena esperanza

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

abschließend bleibt uns eine hoffnung.

Испанский

son víctimas, por descontado, pero ¿víctimas de quién y de qué?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

hoffnung für die zukunft: erfolgsgeschichten

Испанский

esperanza futura: ejemplos de cambio

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

neue hoffnung für süßwasserfisch in griechenland

Испанский

nuevas esperanzas para un pez de agua dulce de grecia

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber meine hoffnung blieb vergeb­lich.

Испанский

la comisión ha modificado su posición en este punto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

hoffnung europa - strategie des miteinander

Испанский

"esperanza para europa: una estrategia para vivir juntos"

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

medizin bekämpfen können: der hoffnung.

Испанский

tiene la palabra el sr. gollnisch para une cuestión de or den.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

diese hoffnung bleibt vor erst unerfüllt.

Испанский

se hallan sin corriente eléctrica y sin calefacción.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,114,384 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK