Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich habe dazu jedoch noch einige fragen.
¿cómo piensa actuar la comisión en este asunto?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe aber noch einige fragen an die kommission.
en este sector es donde resulta absolutamente esencial una transmisión de los datos a alta velocidad eficaz en función de los costos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich sehe, es kommen einige fragen.
tengo una serie de preguntas de la audiencia. adelante, sr. weinz.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe einige gute freunde.
tengo algunos buenos amigos.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich möchte dem kommissar einige fragen stellen.
está claro que los americanos han excluido a la comunidad.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe zunächst einige fragen zur unabhängigkeit der zentralbanken notiert.
los hechos son claros.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
doch einige fragen bleiben offen.
pero nos planteamos algunas interrogantes. existen problemas de créditos notoriamente insuficientes, insignificantes incluso, teniendo en cuenta lo que está en juego.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe noch einige fragen und vielleicht auch eine bitte um aufklärung.
por todas estas razones, el nuevo enfoque es efectivamente indispensable.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daher möchte ich der kommission einige fragen stellen.
al igual que su señoría me es sabido que en este momento es difícil utilizar el puerto de massawa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich will mich darauf beschränken, einige fragen zu stellen.
(el parlamento aprueba la resolución)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
einige fragen der konformität sind noch offen
sigue habiendo algunos problemas de conformidad
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
auch hierzu stellen wir uns einige fragen.
en lo que se refiere a subsidiariedad, existen muchas preocupaciones al respecto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tagungswoche wendig, einige fragen zu stellen.
-debate - y los países bajos son los que más desplazados han acogido.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
einige fragen betreffend den zugang zu dokumenten
cuestiones relativas al acceso a documentos
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hierzu waren einige fragen aufgeworfen worden.
por consiguiente, existe una definición vinculante de lo que puede computarse como tal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2.21 möchte abschließend einige fragen aufwerfen:
2.21 desea, por último, formular algunas preguntas suplementarias:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
diese wichtige Änderung wirft einige fragen auf:
por supuesto, esta importante modificación plantea algunas cuestiones:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
herr kommissar, ich habe ihnen einige frage zu stellen.
lamento que haya tenido que sacrificar parte de la elegancia de sus propuestas iniciales de diciembre y sus formas más puras de ayuda directa a la renta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in diesem zusammenhang stellen sich einige fragen, wie etwa:
por ejemplo, en las empresas de servicios a veces la persona encargada del diseño recibe otro título.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in diesem zusammenhang müssen einige fragen geklärt werden:
es preciso abordar algunos aspectos:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: