Вы искали: klanten (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

klanten

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

zakelijke klanten | 8 % |

Испанский

clientes empresariales | 8 % |

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

hypothecaire kredieten | particuliere klanten | 6 % |

Испанский

créditos a clientes nacionales, incluidos créditos hipotecarios | clientes particulares | 6 % |

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

het klanten- en opdrachtenbestand werden kosteloos overgedragen.

Испанский

a lista de clientes e a carteira de encomendas foram transferidas a título gratuito.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

creditcardbusiness (particuliere klanten) | debetkaarten | 13 % |

Испанский

tarjetas de crédito (clientes particulares) | tarjetas de débito | 13 % |

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

depositotransacties met binnenlandse klanten | particuliere klanten | 12 % |

Испанский

depósitos con clientes nacionales | clientes particulares | 12 % |

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

depositotransacties met binnenlandse klanten | particuliere klanten | 12 % | […] |

Испанский

depósitos de clientes nacionales | clientes particulares | 12 % | […] |

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meer algemeen zijn de vervoersstromen geanalyseerd en vervolgens in onderling overleg met de klanten geheroriënteerd.

Испанский

meer algemeen zijn de vervoersstromen geanalyseerd en vervolgens in onderling overleg met de klanten geheroriënteerd.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

de klanten in dit segment zijn werknemers in loondienst en het midden- en kleinbedrijf;

Испанский

los clientes son trabajadores por cuenta ajena y pequeñas y medianas empresas;

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ook de maatregel met betrekking tot staatsobligaties beperkt het aantal beleggingsproducten die de bank met name aan particuliere klanten kan aanbieden.

Испанский

asimismo, la medida limita, en lo que respecta a los títulos de deuda, la gama de productos de inversión que el banco puede ofrecer, sobre todo a clientes particulares.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) het segment zakelijke klanten bestaat uit institutionele klanten en socialeverzekeringsinstanties alsmede grote nationale en internationale klanten.

Испанский

b) el segmento de clientes empresariales lo forman los clientes institucionales y organismos de la seguridad social y los grandes clientes nacionales e internacionales.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dit zal geleidelijk worden bereikt naarmate nieuwe productielijnen worden gelanceerd, de productiecapaciteit wordt verhoogd en het vertrouwen van de klanten toeneemt.

Испанский

tal seria alcançado gradualmente à medida que fossem lançadas novas linhas de produção, aumentasse a capacidade de produção e crescesse a confiança dos clientes.

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bovendien moet het vertrouwen van klanten, leveranciers en kredietinstellingen weer worden opgebouwd, omdat de auffanggesellschaft de opvolger is van een mislukte onderneming.

Испанский

além disso, importa restabelecer a confiança dos clientes, fornecedores e instituições de crédito, visto que as empresas de acantonamento são sucessoras de empresas que fracassaram.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- de prijs die moet worden gemeten is de transactieprijs, die de door de producent voor werkelijk aan zijn klanten verkochte producten moet weerspiegelen.

Испанский

- a medida de preços mais adequada é o preço de transacção, que reflecte o rendimento obtido pelo produtor pelos produtos efectivamente vendidos aos clientes.

Последнее обновление: 2010-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(101) oostenrijk verklaarde dat bawag-psk over een bescheiden marktaandeel op het gebied van particuliere en zakelijke klanten beschikt.

Испанский

(101) austria declaró que bawag-psk dispone de cuotas de mercado moderadas en los servicios bancarios a particulares y a empresas, las cuales incluso bajaron en 2006.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a) het segment particuliere klanten omvat de retailmarkt, de verkoop via postfilialen, de verkoop van mobiele producten en e-banking.

Испанский

a) el segmento de clientes particulares se compone del negocio minorista, servicios a través de oficinas postales, servicios móviles y banca electrónica.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diensten worden ontvangen wanneer zij worden verricht door een leverancier in overeenstemming met een overeenkomst voor de levering ervan aan de entiteit en niet wanneer de entiteit er gebruik van maakt voor de levering van een andere dienst, zoals het bezorgen van reclame aan klanten.

Испанский

os serviços são recebidos quando forem prestados por um prestador em conformidade com um contrato de prestação à entidade e não quando a entidade os utilizar para prestar outro serviço, por exemplo, para entregar um anúncio a clientes.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deze drukkerijen [20] hebben verkoopkantoren die gespecialiseerd zijn in het verlenen van diensten aan klanten in het buitenland en die voor specifieke overeenkomsten en bestellingen de meest actuele advies en ondersteuning bieden.

Испанский

estas instalações de impressão [20] têm escritórios de vendas especializados em serviços ao cliente no estrangeiro, os quais facultam aconselhamento actualizado ao minuto e apoio para acordos e encomendas específicos.

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gezien de aanzienlijke belemmeringen voor toegang tot de markt voor particuliere en zakelijke klanten, kon een marktaandeel van 30 % reeds een machtpositie op de markt opleveren [27].

Испанский

dadas las considerables barreras de acceso en los mercados de la banca de particulares y empresas, unas cuotas de mercado del 30 % pueden dar lugar a posiciones dominantes [27].

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hoewel het niet duidelijk is welk gedeelte van de bestelling verricht zal worden door de gdańsk-scheepswerf en huta częstochowa respectievelijk, geeft het in ieder geval aan dat er een vraag is op de markt en dat isd polska in staat is klanten aan te trekken en kopers voor haar producten te vinden.

Испанский

embora não seja claro que parte da encomenda será executada no estaleiro gdansk e na huta częstochowa, respectivamente, estes dados demonstram que existe procura no mercado e que a isd polska é capaz de atrair clientes e encontrar compradores para os seus produtos.

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dit nettoactief van -57 miljoen euro stemt overeen met het verschil tussen enerzijds de schuldvorderingen ten opzichte van klanten en de banktegoeden en anderzijds de schulden aan leveranciers en schuldeisers (rsz, belastingen enz.), en vormt dus een kapitaalsafvloeiing voor de nmbs.

Испанский

dit nettoactief van -57 miljoen euro stemt overeen met het verschil tussen enerzijds de schuldvorderingen ten opzichte van klanten en de banktegoeden en anderzijds de schulden aan leveranciers en schuldeisers (rsz, belastingen enz.), en vormt dus een kapitaalsafvloeiing voor de nmbs.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,912,124 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK