Вы искали: vollstreckungsmitgliedstaat (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

vollstreckungsmitgliedstaat

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

antrag auf nachprüfung im vollstreckungsmitgliedstaat

Испанский

recurso en el estado miembro de ejecución

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit wird eine entscheidung aus dem ursprungsmitgliedstaat im vollstreckungsmitgliedstaat unmittelbar durchsetzbar.

Испанский

programa erasmus mundus para promover la calidad de la enseñanza y la cooperación con terceros países

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vollstreckungsmitgliedstaat setzt den entscheidungsmitgliedstaat von der durchführung der vollstreckungsmaßnahme in kenntnis.

Испанский

tras la aplicación de la medida de ejecución, el estado miembro de ejecución lo comunicará al estado miembro autor.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die frühere entscheidung die notwendigen voraussetzungen für ihre anerkennung im vollstreckungsmitgliedstaat erfüllt und

Испанский

la resolución anterior cumpla las condiciones necesarias para ser reconocida en el estado miembro de ejecución, y

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine entscheidung wird demnach so vollstreckt, als wäre sie im vollstreckungsmitgliedstaat selbst ergangen.

Испанский

como consecuencia, la resolución se tratará a efectos de ejecución como si se hubiera dictado en el estado miembro de ejecución.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vollstreckungsmitgliedstaat übermittelt dem entscheidungsmitgliedstaat allgemeine angaben über die voraussichtlichen kosten der rückführungsmaßnahmen.

Испанский

el estado miembro de ejecución comunicará al estado miembro autor información general sobre los costes indicativos de las operaciones de traslado.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) die frühere entscheidung die notwendigen voraussetzungen für ihre anerkennung im vollstreckungsmitgliedstaat erfüllt und

Испанский

(b) la resolución anterior cumpla las condiciones necesarias para ser reconocida en el estado miembro de ejecución, y

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die entscheidungen werden im vollstreckungsmitgliedstaat auf antrag im wege eines einheitlichen verfahrens für vollstreckbar erklärt.

Испанский

para obtener su ejecución, el demandante deberá entablar un procedimiento uniforme en el estado de ejecución para obtener el otorgamiento de la ejecución.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die pfändungsanordnung ist im vollstreckungsmitgliedstaat ebenso wie die unterhaltsentscheidung gemäß den artikeln 25 und 26 vollstreckbar.

Испанский

la orden de retención automática mensual gozará en el estado miembro destinatario de la misma fuerza ejecutiva que la resolución, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 25 y 26.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf antrag des schuldners verweigert die zuständige behörde im vollstreckungsmitgliedstaat die vollstreckung der entscheidung insgesamt oder teilweise, wenn

Испанский

a instancia del demandado, la autoridad competente del estado miembro de ejecución denegará, en todo o en parte, la ejecución de la resolución si

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) die frühere entscheidung im vollstreckungsmitgliedstaat ergangen ist oder die notwendigen voraussetzungen für ihre anerkennung im vollstreckungsmitgliedstaat erfuellt und

Испанский

b) la resolución anterior se haya dictado en el estado miembro de ejecución o cumpla las condiciones necesarias para ser reconocida en el estado miembro de ejecución, y

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a) die entscheidung mit einer entscheidung unvereinbar ist, die zwischen denselben parteien im vollstreckungsmitgliedstaat ergangen ist;

Испанский

a) fuese inconciliable con una resolución dictada en un litigio entre las mismas partes en el estado miembro de ejecución;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) wenn die gesuchte person ihrer Übergabe an einen anderen mitgliedstaat als den vollstreckungsmitgliedstaat aufgrund eines europäischen haftbefehls zustimmt.

Испанский

b) si la persona buscada hubiere consentido en ser entregada a otro estado miembro distinto del estado miembro de ejecución en virtud de una orden de detención europea.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) weder die entscheidung noch ihre bestätigung als europäischer vollstreckungstitel dürfen im vollstreckungsmitgliedstaat in der sache selbst nachgeprüft werden.

Испанский

2. el título ejecutivo europeo y la resolución en que se base no podrán en ningún caso ser objeto de revisión en cuanto al fondo en el estado miembro de ejecución.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem enthält sie mindestvorschriften, bei deren einhaltung die zwischenverfahren im vollstreckungsmitgliedstaat, die bisher für die anerkennung und vollstreckung erforderlich waren, entfallen.

Испанский

estableciendo normas mínimas cuya observancia haga innecesario recurrir a un proceso intermedio en el estado miembro de ejecución con anterioridad al reconocimiento y a la ejecución.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die gerichte im vollstreckungsmitgliedstaat, bei denen der antrag auf nachprüfung gemäß artikel 34 absatz 3 oder artikel 36 gestellt werden kann

Испанский

los órganos jurisdiccionales competentes del estado miembro de ejecución ante los que puede presentarse el recurso de conformidad con el artículo 34, apartado 3, o el artículo 36;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

g) „vollstreckungsmitgliedstaat“ den mitgliedstaat, in dem die vollstreckung der entscheidung, des gerichtlichen vergleichs oder der öffentlichen urkunde beantragt wird;

Испанский

g) por «estado miembro de ejecución» se entenderá el estado miembro en el que se solicitare la ejecución de la resolución, la transacción judicial o el documento público con fuerza ejecutiva;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"vollstreckungsmitgliedstaat": der mitgliedstaat, in dem die vollstreckung der/des als europäischer vollstreckungstitel bestätigten entscheidung, gerichtlichen vergleichs oder öffentlichen urkunde betrieben wird.

Испанский

"estado miembro de ejecución", el estado miembro en el que se persiga la ejecución de la resolución, transacción judicial o documento público con fuerza ejecutiva que deba certificarse como título ejecutivo europeo;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

(1) für das vollstreckungsverfahren ist das recht des vollstreckungsmitgliedstaats maßgebend.

Испанский

1. el procedimiento de ejecución se regirá por la ley del estado miembro de ejecución.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,549,001 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK