Вы искали: aufsichtsvorschriften (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

aufsichtsvorschriften

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

allgemeine aufsichtsvorschriften

Итальянский

disposizioni prudenziali generali

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

solide aufsichtsvorschriften:

Итальянский

norme prudenziali solide:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufsichtsvorschriften und risikomanagement

Итальянский

norme prudenziali e gestione del rischio

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bis juni 2002 aufsichtsvorschriften für finanzkonglomerate annehmen.

Итальянский

norme prudenziali per le conglomerate finanziarie, entro giugno 2002

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausweitung des geltungsbereichs der bestehenden aufsichtsvorschriften auf schattenbanktätigkeiten

Итальянский

estendere il campo di applicazione della vigente regolamentazione prudenziale alle attività del sistema bancario ombra

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nachweis entsprechender ergebnisse bei der durchsetzung der aufsichtsvorschriften.

Итальянский

comprovare l’applicazione dei requisiti prudenziali.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die Überwachung durch die zentralbank und die aufsichtsvorschriften wurden verschärft.

Итальянский

per finanziare gli investimenti, della qualità della loro forza lavoro e del successo delle innovazioni introdotte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vollständige angleichung an die aufsichtsvorschriften der eu und weitere verbesserung der aufsichtspraxis.

Итальянский

completare l’allineamento all’acquis comunitario in materia di requisiti prudenziali e rafforzare ulteriormente le prassi di vigilanza.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die aufsichtsvorschriften wurden auf dem altar der großen grundsätze des binnenmarkts geopfert.

Итальянский

le regole di prudenza sono state sacrificate sull'altare dei grandi principi del mercato unico.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die notwendigkeit angemessener aufsichtsvorschriften für allfinanzgruppen wurde auch von anderen internationalen gremien anerkannt.

Итальянский

l'esigenza di un adeguato quadro prudenziale per i conglomerati finanziari è stata riconosciuta in altre sedi internazionali.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

des rückversicherungsgeschäfts sowie der einhaltung der aufsichtsvorschriften durch die versicherungs- und die rückversicherungsunternehmen.

Итальянский

essa include la verifica continua del corretto esercizio dell'attività di assicurazione o di riassicurazione e dell'osservanza delle disposizioni di vigilanza da parte delle imprese di assicurazione e di riassicurazione.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in diesem bereich weisen die derzeitigen eu-aufsichtsvorschriften erhebliche Überschneidungen und lücken auf.

Итальянский

il quadro prudenziale in vigore a livello europeo presenta notevoli sovrapposizioni e lacune per quanto attiene alla disciplina dei conglomerati finanziari.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

durch die harmonisierung der aufsichtsvorschriften stellt dieser vorschlag einen ersten schritt in diese richtung dar.

Итальянский

l'armonizzazione delle regole prudenziali instaurata dalla proposta costituisce un primo passo in questa direzione.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus werden die sektoralen aufsichtsvorschriften über gruppeninterne transaktionen mit gemischten unternehmen und ihren tochterunternehmen weiter präzisiert.

Итальянский

infine, sono state rese più chiare le norme in materia di vigilanza settoriale sulle operazioni intragruppo con società di partecipazione mista e con le loro imprese figlie.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

die aufsichtsbehörden des herkunftslands sind für die aufsichtsvorschriften, einschließlich der insolvenzbestimmungen, und für die einleitung von liquidationsverfahren zuständig.

Итальянский

le autorità di vigilanza del paese d’origine sono responsabili in materia di norme prudenziali, compresi i requisiti di solvibilità, e per l’avvio del processo di liquidazione.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu-richtlinien über lebensversicherungen, nichtlebensversicherungen und versicherungsgruppen werden im einklang mit den aufsichtsvorschriften für rückversicherungsunternehmen angepasst.

Итальянский

le direttive dell'ue che disciplinano l'assicurazione vita, non vita e i gruppi assicurativi sono adattate in conformità con le norme di vigilanza relative alle imprese di riassicurazione.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dazu zählt ferner die feststellung, dass aufsichtsvorschriften und laufende beaufsichtigung von aifm in einem bestimmten drittland den bestimmungen dieser richtlinie gleichwertig sind.

Итальянский

esse devono servire ad attestare che la normativa di uno specifico paese terzo in materia di regolamentazione prudenziale e di vigilanza continua dei gestori di fondi di investimento alternativi è equivalente alla presente direttiva.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf den empfehlungen der eba aufbauend wird die kommission außerdem angemessenere aufsichtsvorschriften für investitionen von banken und versicherungen in sts-produkte vorschlagen.

Итальянский

sulla base del parere dell'autorità bancaria europea (abe), la commissione proporrà anche requisiti prudenziali più appropriati per gli investimenti delle banche e delle imprese di assicurazioni in prodotti semplici, trasparenti e standardizzati.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

um allzu große unterschiede zwischen den wettbewerbsbedingungen der beaufsichtigten unternehmen der einzelnen finanzbranchen zu vermeiden, nimmt die richtlinie darüber hinaus einige Änderungen an den sektoralen aufsichtsvorschriften vor.

Итальянский

inoltre, al fine di evitare eccessive disparità tra le imprese regolamentate dei diversi settori finanziari, la direttiva introduce alcune modifiche alla normativa settoriale in materia di vigilanza prudenziale.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

diese unterschiede führen zu erheblichen lücken in den aufsichtsvorschriften, die ja eigentlich die stabilität des finanzsystems gewährleisten sollen, sowie zu wettbewerbsverzerrungen auf ansonsten höchst wettbewerbsfähigen märkten.

Итальянский

queste differenze sono all'origine di importanti carenze di natura prudenziale del quadro normativo volto alla tutela della stabilità finanziaria, così come di distorsioni della concorrenza nell'ambito di mercati altrimenti caratterizzati da un alto grado di competitività.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,731,865 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK