Вы искали: basistext (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

basistext

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

dert bzw. einen neuen basistext für den entwurf einge­bracht hat.

Итальянский

intendiamo offrire questa opportunità alle popolazioni che già vivono all'interno di tali strutture.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist ganz wesentlich zu wissen, was nun als basistext angesehen wird.

Итальянский

b) le proposte in quest'ultimo campo restano al di fuori dei limiti della riforma della pac e

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.8 zum eigentlichen basistext des Übereinkommens gehört im anhang noch ein nicht bindendes protokoll.

Итальянский

3.8 il testo di base della convenzione è inoltre accompagnato da un protocollo opzionale.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für eine korrekte anwendung des gemeinsamen zolltarifs genügt es jedoch nicht, den basistext auf den neuesten stand zu bringen.

Итальянский

ma l'aggiornamento del testo di base non basta ad assicurare la retta applicazione della tariffa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im basistext der verhandlungen über wirtschaft liche vereinbarungen zwischen der ewg und dem fürstentum andorra werden die dort tätigen bankniederlassungen mit keinem wort erwähnt.

Итальянский

se quelli delle banche sono problemi non attinenti agli scambi, quali sono allora i problemi ad essi attinenti? perciò, signor presidente in carica del consiglio, intendo insistere sulla questione delle banche.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der basistext ist in deutscher sprache verfaßt: der zugrundezulegende text, über den wir abstimmen müssen, ist also die deutsche fassung.

Итальянский

per quanto riguarda il testo base, è in tedesco: il testo di riferimento, su cui noi votiamo, è quello tedesco.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dies ist somit der basistext, und der Änderungsantrag muß vorrang vor ihm haben. deshalb bin ich der meinung, daß die ursprüngliche regelung korrekt war.

Итальянский

noi non abbiamo il diritto di far passare oggi questo messaggio ed è quindi con grande rammarico che voterò contro questo testo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die in den mitgliedstaaten in gang befindliche diskussion über eine eventuelle umsetzung in einzelstaatliches recht hat erbracht, daß schon der basistext verständnisschwierigkeiten bereitet; hierzu gesellen sich die zusätzlichen

Итальянский

la proposta di direttiva presentata dalla commissione mira ad istituire una procedura per il riconoscimento reciproco delle autorizzazioni nazionali rilasciate dagli stati membri per la realizzazione e l'esercizio di reti di stazioni a terra per collegamenti via satellite e/o la fornitura di servizi di comunicazione via satellite.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

durch diese konsolidierung der rechtsvorschriften werden aktuelle Änderungen in den basistext eingefügt, so dass eine einzige, aktualisierte fassung auf der website eur-lex konsultiert werden kann.

Итальянский

questa legislazione consolidata integra nel testo di base gli emendamenti recenti, in modo da consentire la consultazione su eur-lex di una versione unica e aggiornata del testo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die Änderungen, die mit der einheitlichen akte am römischen vertrag vorgenommen wurden, sollen hauptsächlich die entscheidungsverfahren in der gemeinschaft verbessern und die gedanken, die dem weißbuch zugrunde liegen, in diesem basistext verankern.

Итальянский

scopo delle modifiche apportate dall'atto unico al trattato di roma è migliorare le procedure decisionali in seno alla comunità e ribadire, nella carta fondamentale, le idee ispiratrici del libro bianco.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sowohl in den anmerkungen der kommission zur richtlinie als auch in den leitlinien der sektorgruppe „sportboote" sind erläuterungen zu dem basistext der richtlinie enthalten, und diese veröffentlichungen können zu rate gezogen werden.

Итальянский

canoe, kayak, gondole e pedalò sono considerati imbarcazioni il cui mezzo di propulsione è l'energia umana, escluso l'uso di remi (in questo caso s'intende l'uso di più remi).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die in den mitgliedstaaten in gang befindliche diskussion über eine eventuelle umsetzung in einzelstaatliches recht hat erbracht, daß schon der basistext verständnisschwierigkeiten bereitet; hierzu gesellen sich die zusätzlichen schwierigkeiten, die durch die nunmehr zur stellungnahme unterbreiteten richtlinienvorschläge aufgeworfen werden.

Итальянский

le proposte in discussione nei vari stati membri per un'eventuale trasposizione nella legislazione nazionale evidenziano delle difficoltà di comprensione del testo di base, cui si sommano difficoltà supplementari dovute alle proposte di direttiva sulle quali si è attualmente chiesto un parere.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

6716/2/98 rev 2 cor 1), veröffentlicht in: rat der europäischen union, basistexte zur transparenz hinsichtlich der tätigkeiten des rates der europäischen union, luxemburg, februar 2000; dritter be richt (dokument 13275/00). (5) abl.

Итальянский

1998, documento 6715/2/98 rev 2 cor 1), pubblicati in consiglio dell'unione europea, testi di base sulla trasparenza concernenti le attività del consiglio dell'unione europea, lussemburgo, febbraio

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,660,214 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK