Вы искали: dafür ausgebildet sind (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

dafür ausgebildet sind

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

werden diese dafür ausgebildet?

Итальянский

di conseguenza dobbiamo mettere i puntini sulle «i»: non vi è alcuna de cisione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verhagen oder schlecht ausgebildet sind.

Итальянский

ci vuole poi un gruppo di osservatori.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bis jetzt wurden 4 cred­systeme installiert und 12 ingenieure dafür ausgebildet.

Итальянский

a tutt'oggi, sono stati installati 4 sistemi cred e sono stati addestrati al loro impiego 12 ingegneri.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit rückenschutz und ab 10 m höhe mit steigschutz ausgebildet sind

Итальянский

dispongono di protezione dorsale e da 10 m di altezza di protezione di arrampicata

Последнее обновление: 2018-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wozu aber eine flotte modernisieren, wenn die menschen nicht dafür ausgebildet wurden?

Итальянский

noi stessi non votiamo a favore della proposta, ma consideriamo la nostra una forma di assistenza tecnica alla debole maggioranza in seno alla commissione per i bilanci, la quale non osa evidentemente assumersi l'intera responsabilità per le votazioni di giovedì.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

schaftinstrument nach anspruch 5, bei dem die wälzkörper der wälzkörperpaarung verzahnt ausgebildet sind.

Итальянский

strumento tubolare secondo la rivendicazione 5, in cui gli elementi volventi dell'accoppiamento degli elementi sono dentati.

Последнее обновление: 2019-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der allgemeine bildungsstand zeigt, daß frauen inzwischen besser ausgebildet sind als männer.

Итальянский

1. la cooperazione fra la direzione e il personale dell'impresa, come pure l'adattamento congiunto del metodo sum,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sie stellen bevorzugt arbeitnehmer ein, die be reits ausgebildet sind und über berufserfahrung verfügen.

Итальянский

i lavoratori che avevano seguito una formazione superiore, ma non avevano conseguito un diploma, guadagnavano il 14-15% in più dei laureati (u.s. bureau of the census 1993, tabella 30).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

es darf auch nicht übersehen werden, daß die meisten lehrer nicht dafür ausgebildet wurden, unternehmerische fähigkeiten zu vermitteln.

Итальянский

la maggior parte dei professori non è inoltre stata for mata per insegnare la cultura imprenditoriale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die abschließenden Änderungsanträge beziehen sich auf die gewährleistung, daß die für sicherheitsfragen zuständigen ausreichend ausgebildet sind.

Итальянский

È indispensabile dunque introdurre una legislazione volta a tutelare i lavoratori dai rischi fisici connessi all'attività svolta, così come è indispensabile evitare ogni ingiusta persecuzione di quanti portano tali rischi all'attenzione delle autorità competenti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dadurch ergibt sich angesichts eines enger werdenden arbeitsmarktes die wichtige aufgabe, dafür zu sorgen, dass die erwerbspersonen vermittelbar und gut ausgebildet sind und sich ständig weiterbilden.

Итальянский

in tale contesto, considerato che il mercato del lavoro si va restringendo, un compito importante consiste nell'ottenere una popolazione attiva disponibile, ben formata e pronta ad apprendere lungo tutto l'arco della vita.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der amtliche tierarzt kann sich von eigens dafür ausgebildeten hilfskräften, die ihm unterstellt sind, unterstützen lassen.

Итальянский

il veterinario ufficiale può farsi assistere da personale ausiliario avente una formazione apposita e posto sotto la sua responsabilità.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

- arbeitnehmer, die nicht zum stapler fahrer ausgebildet sind, sollten gabelstapler auch nicht fahren dürfen.

Итальянский

- i lavoratori non addestrati alla guida di elevatori non dovrebbero essere autorizzati alla manipolazione di elevatori a forca.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dieses tierarzneimittel sollte nur von personen angewendet werden, die für den einsatz von druckreglern und zugehörigen geräten gut ausgebildet sind.

Итальянский

questo prodotto veterinario deve essere usato esclusivamente da persone che sono state perfettamente addestrate all’utilizzo degli apparecchi di controllo della pressione e dei loro accessori.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

abteilungen oder andere räume, die als ballastzellen ausgebildet sind, brauchen nur über ein einfaches absperrorgan an das lenzsystem angeschlossen zu sein.

Итальянский

i compartimenti o altri locali adibiti a servizio di zavorra sono raccordati al sistema di esaurimento solo mediante un semplice dispositivo di chiusura.

Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die jugendlichen haben uns er zählt, daß sie noch nie so gut ausgebildet waren und daß sie besser ausgebildet sind als viele generationen vor ihnen.

Итальянский

la commissione giuridica di cui faccio parte, ha recentemente deciso di citare in giudizio il consiglio a causa della mancata attuazione della politica dei trasporti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dieses auswahlverfahrens dient nämlich dazu, eine auswahl unter bewerbern zu treffen, die per definitionem noch nicht für diese verwaltung ausgebildet sind.

Итальянский

essa ha proposto alla corte di dichiarare quanto segue:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dies kann jedoch nur dann geschehen, wenn die betreffende person ihr gesundheitsproblem darlegt oder die polizeibeamten hinreichend ausgebildet sind, um diese feststellung selbst zu treffen.

Итальянский

ciò può avvenire solo se l'interessato dichiara di avere un problema di salute o se i funzionari di polizia hanno l'esperienza e la formazione sufficienti per rendersene conto essi stessi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

- prüft, ob die von seinem unternehmen beschäftigten arzneimittelvertreter sachgemäß ausgebildet sind und die ihnen aufgrund von artikel 93 absätze 2 und 3 obliegenden verpflichtungen einhalten,

Итальянский

- verifica che gli informatori scientifici alle dipendenze della sua impresa siano in possesso di una formazione adeguata e rispettino gli obblighi imposti dall'articolo 93, paragrafi 2 e 3,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der untersuchung zufolge kommt es zu grenzwertüberschreitungen hauptsächlich deswegen, weil die arbeiter schlecht in­formiert und schlecht ausgebildet sind, z. b. im tragen der maske.

Итальянский

corrispondentemente, in altri cantieri os servati nell'ambito della ricerca si sono re gistrati dati dieci volte superiori al valore limite.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,021,978 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK